| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | A generation | דֹּ֤ור | do·vr | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| goes | הֹלֵךְ֙ | ho·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and a generation | וְדֹ֣ור | ve·do·vr | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| comes, | בָּ֔א | ba, | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| But the earth | וְהָאָ֖רֶץ | ve·ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| remains | עֹמָֽדֶת׃ | o·ma·det. | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| forever. | לְעֹולָ֥ם | le·'o·v·lam | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| KJV Lexicon One generation dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. passeth away halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and another generation dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications)
bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) but the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. abideth `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always |
New American Standard (©1995) A generation goes and a generation comes, But the earth remains forever.King James Bible One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever. American King James Version One generation passes away, and another generation comes: but the earth stays for ever. American Standard Version One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever. Darby Bible Translation One generation passeth away, and another generation cometh, but the earth standeth for ever. English Revised Version One generation goeth, and another generation cometh; and the earth abideth for ever. Webster's Bible Translation One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever. World English Bible One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever. Young's Literal Translation A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age is standing. Latin: Biblia Sacra Vulgata generatio praeterit et generatio advenit terra vero in aeternum stat
 Abideth Age Forever Generation Generations Goes Passeth Remains Standeth Standing
 Abideth Age Earth Forever Generation Generations Goes Passeth Standeth Standing
 Abideth Age Earth Forever Generation Generations Goes Passeth Standeth StandingEcclesiastes 1:4 Multilingual Bible Ecclésiaste 1:4 French Eclesiastés 1:4 Biblia Paralela 傳 道 書 1:4 Chinese Bible |