Ecclesiastes 10:12
<< Ecclesiastes 10:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Wordsדִּבְרֵ֥יdiv·rei1697speech, wordfrom dabar
from the mouthפִי־fi-6310moutha prim. root
of a wise manחָכָ֖םcha·cham2450wisefrom chakam
are gracious,חֵ֑ןchen;2580favor, gracefrom chanan
while the lipsוְשִׂפְתֹ֥ותve·sif·to·vt8193lip, speech, edgefrom an unused word
of a foolכְּסִ֖ילke·sil3684stupid fellow, dullard, foolfrom kasal
consumeתְּבַלְּעֶֽנּוּ׃te·val·le·'en·nu.1104to swallow down, swallow up, engulfa prim. root
him;     
KJV Lexicon
The words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of a wise man's
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
are gracious
chen  (khane)
graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
but the lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
of a fool
kciyl  (kes-eel')
fat, i.e. (figuratively) stupid or silly -- fool(-ish).
will swallow up
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
himself
New American Standard (©1995)
Words from the mouth of a wise man are gracious, while the lips of a fool consume him;

King James Bible
The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.

American King James Version
The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.

American Standard Version
The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.

Darby Bible Translation
The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool swallow up himself.

English Revised Version
The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.

Webster's Bible Translation
The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.

World English Bible
The words of a wise man's mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.

Young's Literal Translation
Words of the mouth of the wise are gracious, And the lips of a fool swallow him up.

קהלת 10:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
דִּבְרֵ֥י פִי־חָכָ֖ם חֵ֑ן וְשִׂפְתֹ֥ות כְּסִ֖יל תְּבַלְּעֶֽנּוּ׃

קהלת 10:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
דברי פי־חכם חן ושפתות כסיל תבלענו׃

קהלת 10:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
דברי פי־חכם חן ושפתות כסיל תבלענו׃

קהלת 10:12 Hebrew Bible
דברי פי חכם חן ושפתות כסיל תבלענו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
verba oris sapientis gratia et labia insipientis praecipitabunt eum

Consume Consumed Destruction Favor Fool Foolish Gracious Lips Man's Mouth Swallow Swallowed Sweet Win Wise

Consume Consumed Destruction Favor Fool Foolish Gracious Lips Mouth Swallow Swallowed Sweet Win Wise Words

Consume Consumed Destruction Favor Fool Foolish Gracious Lips Mouth Swallow Swallowed Sweet Win Wise Words

Ecclesiastes 10:12 Multilingual Bible

Ecclésiaste 10:12 French

Eclesiastés 10:12 Biblia Paralela

傳 道 書 10:12 Chinese Bible