Ecclesiastes 10:16
<< Ecclesiastes 10:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Woeאִֽי־i-337alas!a prim. interj.
to you, O land,אֶ֔רֶץe·retz,776earth, landa prim. root
whose  7945who, which, thata prim. rel. particle
kingשֶׁמַּלְכֵּ֖ךְshem·mal·kech4428kingfrom an unused word
is a ladנָ֑עַרna·'ar;5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
and whose princesוְשָׂרַ֖יִךְve·sa·ra·yich8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
feastיֹאכֵֽלוּ׃yo·che·lu.398to eata prim. root
in the morning.בַּבֹּ֥קֶרbab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
KJV Lexicon
Woe
'iy  (ee)
alas! -- woe.
to thee O land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
when thy king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
is a child
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
and thy princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
New American Standard (©1995)
Woe to you, O land, whose king is a lad and whose princes feast in the morning.

King James Bible
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

American King James Version
Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes eat in the morning!

American Standard Version
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

Darby Bible Translation
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

English Revised Version
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

Webster's Bible Translation
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

World English Bible
Woe to you, land, when your king is a child, and your princes eat in the morning!

Young's Literal Translation
Woe to thee, O land, when thy king is a youth, And thy princes do eat in the morning.

קהלת 10:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִֽי־לָ֣ךְ אֶ֔רֶץ שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ נָ֑עַר וְשָׂרַ֖יִךְ בַּבֹּ֥קֶר יֹאכֵֽלוּ׃

קהלת 10:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אי־לך ארץ שמלכך נער ושריך בבקר יאכלו׃

קהלת 10:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אי־לך ארץ שמלכך נער ושריך בבקר יאכלו׃

קהלת 10:16 Hebrew Bible
אי לך ארץ שמלכך נער ושריך בבקר יאכלו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vae tibi terra cuius rex est puer et cuius principes mane comedunt

Boy Child Eat Feast Feasting Lad Morning O Princes Rulers Servant Unhappy Wo Woe Youth

Boy Child Eat Feast Feasting Lad Morning Princes Rulers Servant Unhappy Wo Woe Youth

Boy Child Eat Feast Feasting Lad Morning Princes Rulers Servant Unhappy Wo Woe Youth

Ecclesiastes 10:16 Multilingual Bible

Ecclésiaste 10:16 French

Eclesiastés 10:16 Biblia Paralela

傳 道 書 10:16 Chinese Bible