Ecclesiastes 11:2
<< Ecclesiastes 11:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Divideתֶּן־ten-5414to give, put, seta prim. root
your portionחֵ֥לֶקche·lek2506portion, tract, territoryfrom chalaq
to seven,לְשִׁבְעָ֖הle·shiv·'ah7651sevena prim. card. number
or evenוְגַ֣םve·gam1571also, moreover, yeafrom an unused word
to eight,לִשְׁמֹונָ֑הlish·mo·v·nah;8083eight (a card. number)of uncertain derivation
for you do not knowתֵדַ֔עte·da,3045to knowa prim. root
whatמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
misfortune  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
may occurיִּהְיֶ֥הyih·yeh1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
on the earth.הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
Give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
a portion
cheleq  (khay'lek)
smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion.
to seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
and also to eight
shmoneh  (shem-o-neh')
a cardinal number, eight (as if a surplus above the perfect seven); also (as ordinal) eighth -- eight(-een, -eenth), eighth.
for thou knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not what evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
shall be upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
Divide your portion to seven, or even to eight, for you do not know what misfortune may occur on the earth.

King James Bible
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

American King James Version
Give a portion to seven, and also to eight; for you know not what evil shall be on the earth.

American Standard Version
Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Darby Bible Translation
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

English Revised Version
Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Webster's Bible Translation
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

World English Bible
Give a portion to seven, yes, even to eight; for you don't know what evil will be on the earth.

Young's Literal Translation
Give a portion to seven, and even to eight, For thou knowest not what evil is on the earth.

קהלת 11:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
תֶּן־חֵ֥לֶק לְשִׁבְעָ֖ה וְגַ֣ם לִשְׁמֹונָ֑ה כִּ֚י לֹ֣א תֵדַ֔ע מַה־יִּהְיֶ֥ה רָעָ֖ה עַל־הָאָֽרֶץ׃

קהלת 11:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
תן־חלק לשבעה וגם לשמונה כי לא תדע מה־יהיה רעה על־הארץ׃

קהלת 11:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
תן־חלק לשבעה וגם לשמונה כי לא תדע מה־יהיה רעה על־הארץ׃

קהלת 11:2 Hebrew Bible
תן חלק לשבעה וגם לשמונה כי לא תדע מה יהיה רעה על הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
da partem septem necnon et octo quia ignoras quid futurum sit mali super terram

Disaster Divide Eight Evil Misfortune Occur Portion Seven Yea Yes

Disaster Divide Earth Eight Evil Misfortune Occur Part Portion Portions Seven

Disaster Divide Earth Eight Evil Misfortune Occur Part Portion Portions Seven

Ecclesiastes 11:2 Multilingual Bible

Ecclésiaste 11:2 French

Eclesiastés 11:2 Biblia Paralela

傳 道 書 11:2 Chinese Bible