Ecclesiastes 11:3
<< Ecclesiastes 11:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
the cloudsהֶעָבִ֥יםhe·'a·vim5645dark cloud, cloud mass, thicketfrom an unused word
are full,יִמָּלְא֨וּyim·ma·le·'u4390to be full, to filla prim. root
they pour  7385ato make empty, empty outa prim. root
out rainגֶּ֙שֶׁם֙ge·shem1653rain, showerfrom an unused word
upon the earth;הָאָ֣רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
and whetherוְאִם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
a treeעֵ֛ץetz6086tree, trees, woodfrom an unused word
fallsיִפֹּ֥ולyip·po·vl5307to fall, liea prim. root
toward the southבַּדָּרֹ֖וםbad·da·ro·vm1864the southfrom the same as deror
or toward the north,בַּצָּפֹ֑וןba·tza·fo·vn;6828northfrom tsaphan
whereverמְקֹ֛וםme·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
the treeהָעֵ֖ץha·'etz6086tree, trees, woodfrom an unused word
falls,שֶׁיִּפֹּ֥ולshei·yip·po·vl5307to fall, liea prim. root
thereשָׁ֥םsham8033there, thithera prim. adverb
it lies.  1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
KJV Lexicon
If the clouds
`ab  (awb)
an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse -- clay, (thick) cloud, thick, thicket.
be full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of rain
geshem  (gheh'-shem)
a shower -- rain, shower.
they empty
ruwq  (rook)
to pour out, i.e. empty -- arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
themselves upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and if the tree
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
toward the south
darowm  (daw-rome')
the south; poet. the south wind -- south.
or toward the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
in the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where the tree
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
falleth
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
there it shall be
hava'  (haw-vaw')
to be (in the sense of existence) -- be, have.
New American Standard (©1995)
If the clouds are full, they pour out rain upon the earth; and whether a tree falls toward the south or toward the north, wherever the tree falls, there it lies.

King James Bible
If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth: and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.

American King James Version
If the clouds be full of rain, they empty themselves on the earth: and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falls, there it shall be.

American Standard Version
If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth; and if a tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there shall it be.

Darby Bible Translation
If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth; and if a tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.

English Revised Version
If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth: and if a tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there shall it be.

Webster's Bible Translation
If the clouds are full of rain, they empty themselves upon the earth: and if the tree falleth towards the south, or towards the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.

World English Bible
If the clouds are full of rain, they empty themselves on the earth; and if a tree falls toward the south, or toward the north, in the place where the tree falls, there shall it be.

Young's Literal Translation
If the thick clouds are full of rain, On the earth they empty themselves; And if a tree doth fall in the south or to the north, The place where the tree falleth, there it is.

קהלת 11:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־יִמָּלְא֨וּ הֶעָבִ֥ים גֶּ֙שֶׁם֙ עַל־הָאָ֣רֶץ יָרִ֔יקוּ וְאִם־יִפֹּ֥ול עֵ֛ץ בַּדָּרֹ֖ום וְאִ֣ם בַּצָּפֹ֑ון מְקֹ֛ום שֶׁיִּפֹּ֥ול הָעֵ֖ץ שָׁ֥ם יְהֽוּא׃

קהלת 11:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־ימלאו העבים גשם על־הארץ יריקו ואם־יפול עץ בדרום ואם בצפון מקום שיפול העץ שם יהוא׃

קהלת 11:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אם־ימלאו העבים גשם על־הארץ יריקו ואם־יפול עץ בדרום ואם בצפון מקום שיפול העץ שם יהוא׃

קהלת 11:3 Hebrew Bible
אם ימלאו העבים גשם על הארץ יריקו ואם יפול עץ בדרום ואם בצפון מקום שיפול העץ שם יהוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si repletae fuerint nubes imbrem super terram effundent si ceciderit lignum ad austrum aut ad aquilonem in quocumque loco ceciderit ibi erit

Clouds Empty Fall Falleth Falls Full Lie Lies North Pour Rain South Themselves Thick Towards Tree Whatever Wherever Whether

Clouds Earth Empty Fall Falleth Falls Full Lies North Pour Rain South Themselves Thick Towards Tree Water Whatever Wherever Whether

Clouds Earth Empty Fall Falleth Falls Full Lies North Pour Rain South Themselves Thick Towards Tree Water Whatever Wherever Whether

Ecclesiastes 11:3 Multilingual Bible

Ecclésiaste 11:3 French

Eclesiastés 11:3 Biblia Paralela

傳 道 書 11:3 Chinese Bible