| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Just | | | 3512c | according as, as, when | from a preposition prefix and asher |
| as you do not know | יֹודֵ֙עַ֙ | yo·v·de·a' | 3045 | to know | a prim. root |
| the path | דֶּ֣רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| of the wind | הָר֔וּחַ | ha·ru·ach, | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| and how bones | כַּעֲצָמִ֖ים | ka·'a·tza·mim | 6106 | bone, substance, self | from atsom |
| [are formed] in the womb | בְּבֶ֣טֶן | be·ve·ten | 990 | belly, body, womb | from an unused word |
| of the pregnant woman, | הַמְּלֵאָ֑ה | ham·me·le·'ah; | 4392 | full | from male |
| so | כָּ֗כָה | ka·chah | 3602 | thus | from koh |
| you do not know | תֵדַע֙ | te·da | 3045 | to know | a prim. root |
| the activity | מַעֲשֵׂ֣ה | ma·'a·seh | 4639 | a deed, work | from asah |
| of God | הָֽאֱלֹהִ֔ים | ha·'e·lo·him, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| who | כַּאֲשֶׁ֨ר | ka·'a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| makes | יַעֲשֶׂ֖ה | ya·'a·seh | 6213a | do, make | a prim. root |
| all things. | הַכֹּֽל׃ | hak·kol. | 3605 | the whole, all | from kalal |
| KJV Lexicon As thou knowest yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not what is the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being nor how the bones `etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. do grow in the womb beten (beh'-ten) the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb. of her that is with child male' (maw-lay') full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. even so thou knowest yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not the works ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. who maketh `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application all |
New American Standard (©1995) Just as you do not know the path of the wind and how bones are formed in the womb of the pregnant woman, so you do not know the activity of God who makes all things.King James Bible As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all. American King James Version As you know not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so you know not the works of God who makes all. American Standard Version As thou knowest not what is the way of the wind, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all. Darby Bible Translation As thou knowest not what is the way of the spirit, how the bones grow in the womb of her that is with child, even so thou knowest not the work of God who maketh all. English Revised Version As thou knowest not what is the way of the wind, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all. Webster's Bible Translation As thou knowest not what is the way of the spirit, nor the structure of the parts of conception in her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all. World English Bible As you don't know what is the way of the wind, nor how the bones grow in the womb of her who is with child; even so you don't know the work of God who does all. Young's Literal Translation As thou knowest not what is the way of the spirit, How -- bones in the womb of the full one, So thou knowest not the work of God who maketh the whole. Latin: Biblia Sacra Vulgata quomodo ignoras quae sit via spiritus et qua ratione conpingantur ossa in ventre praegnatis sic nescis opera Dei qui fabricator est omnium
 Activity Body Bones Child Conception Formed Full Grow Growth Maker Makes Maketh Mother's Path Pregnant Spirit Structure Understand Wind Womb Works
 Activity Body Bones Child Conception Formed Grow Maker Makes Maketh Mother's Parts Path Pregnant Spirit Structure Understand Way Wind Womb Work Works
 Activity Body Bones Child Conception Formed Grow Maker Makes Maketh Mother's Parts Path Pregnant Spirit Structure Understand Way Wind Womb Work WorksEcclesiastes 11:5 Multilingual Bible Ecclésiaste 11:5 French Eclesiastés 11:5 Biblia Paralela 傳 道 書 11:5 Chinese Bible |