Ecclesiastes 11:5
<< Ecclesiastes 11:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Just  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as you do not knowיֹודֵ֙עַ֙yo·v·de·a'3045to knowa prim. root
the pathדֶּ֣רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the windהָר֔וּחַha·ru·ach,7307breath, wind, spiritfrom an unused word
and how bonesכַּעֲצָמִ֖יםka·'a·tza·mim6106bone, substance, selffrom atsom
[are formed] in the wombבְּבֶ֣טֶןbe·ve·ten990belly, body, wombfrom an unused word
of the pregnant woman,הַמְּלֵאָ֑הham·me·le·'ah;4392fullfrom male
soכָּ֗כָהka·chah3602thusfrom koh
you do not knowתֵדַע֙te·da3045to knowa prim. root
the activityמַעֲשֵׂ֣הma·'a·seh4639a deed, workfrom asah
of Godהָֽאֱלֹהִ֔יםha·'e·lo·him,430God, godpl. of eloah
whoכַּאֲשֶׁ֨רka·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
makesיַעֲשֶׂ֖הya·'a·seh6213ado, makea prim. root
all things.הַכֹּֽל׃hak·kol.3605the whole, allfrom kalal
KJV Lexicon
As thou knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not what is the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
nor how the bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
do grow in the womb
beten  (beh'-ten)
the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb.
of her that is with child
male'  (maw-lay')
full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
even so thou knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not the works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
who maketh
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all
New American Standard (©1995)
Just as you do not know the path of the wind and how bones are formed in the womb of the pregnant woman, so you do not know the activity of God who makes all things.

King James Bible
As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.

American King James Version
As you know not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so you know not the works of God who makes all.

American Standard Version
As thou knowest not what is the way of the wind, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all.

Darby Bible Translation
As thou knowest not what is the way of the spirit, how the bones grow in the womb of her that is with child, even so thou knowest not the work of God who maketh all.

English Revised Version
As thou knowest not what is the way of the wind, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all.

Webster's Bible Translation
As thou knowest not what is the way of the spirit, nor the structure of the parts of conception in her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.

World English Bible
As you don't know what is the way of the wind, nor how the bones grow in the womb of her who is with child; even so you don't know the work of God who does all.

Young's Literal Translation
As thou knowest not what is the way of the spirit, How -- bones in the womb of the full one, So thou knowest not the work of God who maketh the whole.

קהלת 11:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כַּאֲשֶׁ֨ר אֵֽינְךָ֤ יֹודֵ֙עַ֙ מַה־דֶּ֣רֶךְ הָר֔וּחַ כַּעֲצָמִ֖ים בְּבֶ֣טֶן הַמְּלֵאָ֑ה כָּ֗כָה לֹ֤א תֵדַע֙ אֶת־מַעֲשֵׂ֣ה הָֽאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יַעֲשֶׂ֖ה אֶת־הַכֹּֽל׃

קהלת 11:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כאשר אינך יודע מה־דרך הרוח כעצמים בבטן המלאה ככה לא תדע את־מעשה האלהים אשר יעשה את־הכל׃

קהלת 11:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כאשר אינך יודע מה־דרך הרוח כעצמים בבטן המלאה ככה לא תדע את־מעשה האלהים אשר יעשה את־הכל׃

קהלת 11:5 Hebrew Bible
כאשר אינך יודע מה דרך הרוח כעצמים בבטן המלאה ככה לא תדע את מעשה האלהים אשר יעשה את הכל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quomodo ignoras quae sit via spiritus et qua ratione conpingantur ossa in ventre praegnatis sic nescis opera Dei qui fabricator est omnium

Activity Body Bones Child Conception Formed Full Grow Growth Maker Makes Maketh Mother's Path Pregnant Spirit Structure Understand Wind Womb Works

Activity Body Bones Child Conception Formed Grow Maker Makes Maketh Mother's Parts Path Pregnant Spirit Structure Understand Way Wind Womb Work Works

Activity Body Bones Child Conception Formed Grow Maker Makes Maketh Mother's Parts Path Pregnant Spirit Structure Understand Way Wind Womb Work Works

Ecclesiastes 11:5 Multilingual Bible

Ecclésiaste 11:5 French

Eclesiastés 11:5 Biblia Paralela

傳 道 書 11:5 Chinese Bible