Ecclesiastes 3:13
<< Ecclesiastes 3:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
moreover,וְגַ֤םve·gam1571also, moreover, yeafrom an unused word
that everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
manהָאָדָם֙ha·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
who  7945who, which, thata prim. rel. particle
eatsשֶׁיֹּאכַ֣לshei·yo·chal398to eata prim. root
and drinksוְשָׁתָ֔הve·sha·tah,8354to drinka prim. root
seesוְרָאָ֥הve·ra·'ah7200to seea prim. root
goodטֹ֖ובto·vv2896ba good thing, benefit, welfarefrom tob
in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
his labor--עֲמָלֹ֑וa·ma·lov;5999trouble, labor, toilfrom amal
it is the giftמַתַּ֥תmat·tat4991a giftfrom nathan
of God.אֱלֹהִ֖יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
And also that every man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
should eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
and enjoy
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
of all his labour
`amal  (aw-mawl')
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
it is the gift
mattath  (mat-tawth')
a present -- gift.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
moreover, that every man who eats and drinks sees good in all his labor-- it is the gift of God.

King James Bible
And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of God.

American King James Version
And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labor, it is the gift of God.

American Standard Version
And also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labor, is the gift of God.

Darby Bible Translation
yea also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labour, it is the gift of God.

English Revised Version
And also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labour, is the gift of God.

Webster's Bible Translation
And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labor, it is the gift of God.

World English Bible
Also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labor, is the gift of God.

Young's Literal Translation
yea, even every man who eateth and hath drunk and seen good by all his labour, it is a gift of God.

קהלת 3:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְגַ֤ם כָּל־הָאָדָם֙ שֶׁיֹּאכַ֣ל וְשָׁתָ֔ה וְרָאָ֥ה טֹ֖וב בְּכָל־עֲמָלֹ֑ו מַתַּ֥ת אֱלֹהִ֖ים הִֽיא׃

קהלת 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וגם כל־האדם שיאכל ושתה וראה טוב בכל־עמלו מתת אלהים היא׃

קהלת 3:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וגם כל־האדם שיאכל ושתה וראה טוב בכל־עמלו מתת אלהים היא׃

קהלת 3:13 Hebrew Bible
וגם כל האדם שיאכל ושתה וראה טוב בכל עמלו מתת אלהים היא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum Dei est

Drink Drinks Drunk Eat Eateth Eats Enjoy Gift God's Joy Labor Labor-it Labour Moreover Pleasure Reward Satisfaction Sees Toil Yea

Drink Drinks Drunk Eat Eateth Eats Enjoy Find Food Gift God's Good Joy Labor Moreover Pleasure Reward Satisfaction Toil Work

Drink Drinks Drunk Eat Eateth Eats Enjoy Find Food Gift God's Good Joy Labor Moreover Pleasure Reward Satisfaction Toil Work

Ecclesiastes 3:13 Multilingual Bible

Ecclésiaste 3:13 French

Eclesiastés 3:13 Biblia Paralela

傳 道 書 3:13 Chinese Bible