| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So I congratulated | וְשַׁבֵּ֧חַ | ve·shab·be·ach | 7623b | to laud, praise | a prim. root |
| the dead | הַמֵּתִ֖ים | ham·me·tim | 4191 | to die | a prim. root |
| who | | | 7945 | who, which, that | a prim. rel. particle |
| are already | שֶׁכְּבָ֣ר | shek·ke·var | 3528 | already | from kabar |
| dead | מֵ֑תוּ | me·tu; | 4191 | to die | a prim. root |
| more than | מִן־ | min- | 4480 | from | a prim. preposition |
| the living | הַ֣חַיִּ֔ים | ha·chai·yim, | 2416a | alive, living | from chayah |
| who | אֲשֶׁ֛ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are still | עֲדֶֽנָה׃ | a·de·nah. | 5728 | hitherto, still | from adah |
| living. | חַיִּ֖ים | chai·yim | 2416a | alive, living | from chayah |
| KJV Lexicon Wherefore I praised shabach (shaw-bakh') to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words) -- commend, glory, keep in, praise, still, triumph. the dead muwth (mooth) causatively, to kill which are already kbar (keb-awr') extent of time, i.e. a great while; hence, long ago, formerly, hitherto -- already, (seeing that which), now. dead muwth (mooth) causatively, to kill more than the living chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. which are yet `aden (ad-en') till now -- yet. alive chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |