Ecclesiastes 4:2
<< Ecclesiastes 4:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So I congratulatedוְשַׁבֵּ֧חַve·shab·be·ach7623bto laud, praisea prim. root
the deadהַמֵּתִ֖יםham·me·tim4191to diea prim. root
who  7945who, which, thata prim. rel. particle
are alreadyשֶׁכְּבָ֣רshek·ke·var3528alreadyfrom kabar
deadמֵ֑תוּme·tu;4191to diea prim. root
more thanמִן־min-4480froma prim. preposition
the livingהַ֣חַיִּ֔יםha·chai·yim,2416aalive, livingfrom chayah
whoאֲשֶׁ֛רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
are stillעֲדֶֽנָה׃a·de·nah.5728hitherto, stillfrom adah
living.חַיִּ֖יםchai·yim2416aalive, livingfrom chayah
KJV Lexicon
Wherefore I praised
shabach  (shaw-bakh')
to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words) -- commend, glory, keep in, praise, still, triumph.
the dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
which are already
kbar  (keb-awr')
extent of time, i.e. a great while; hence, long ago, formerly, hitherto -- already, (seeing that which), now.
dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
more than the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
which are yet
`aden  (ad-en')
till now -- yet.
alive
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
New American Standard (©1995)
So I congratulated the dead who are already dead more than the living who are still living.

King James Bible
Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.

American King James Version
Why I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.

American Standard Version
Wherefore I praised the dead that have been long dead more than the living that are yet alive;

Darby Bible Translation
Then I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive;

English Revised Version
Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive;

Webster's Bible Translation
Wherefore I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive.

World English Bible
Therefore I praised the dead who have been long dead more than the living who are yet alive.

Young's Literal Translation
And I am praising the dead who have already died above the living who are yet alive.

קהלת 4:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשַׁבֵּ֧חַ אֲנִ֛י אֶת־הַמֵּתִ֖ים שֶׁכְּבָ֣ר מֵ֑תוּ מִן־הַ֣חַיִּ֔ים אֲשֶׁ֛ר הֵ֥מָּה חַיִּ֖ים עֲדֶֽנָה׃

קהלת 4:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושבח אני את־המתים שכבר מתו מן־החיים אשר המה חיים עדנה׃

קהלת 4:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושבח אני את־המתים שכבר מתו מן־החיים אשר המה חיים עדנה׃

קהלת 4:2 Hebrew Bible
ושבח אני את המתים שכבר מתו מן החיים אשר המה חיים עדנה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et laudavi magis mortuos quam viventes

Alive Already Congratulated Dead Death Died Fortunate Happier Praise Praised Praising Wherefore Yet

Alive Already Congratulated Dead Death Declared Died Fortunate Happier Life Praise Praised Praising Thought Wherefore

Alive Already Congratulated Dead Death Declared Died Fortunate Happier Life Praise Praised Praising Thought Wherefore

Ecclesiastes 4:2 Multilingual Bible

Ecclésiaste 4:2 French

Eclesiastés 4:2 Biblia Paralela

傳 道 書 4:2 Chinese Bible