Ecclesiastes 4:4
<< Ecclesiastes 4:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I have seenוְרָאִ֨יתִֽיve·ra·'i·ti7200to seea prim. root
that everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
laborעָמָ֗לa·mal5999trouble, labor, toilfrom amal
and everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
skillכִּשְׁרֹ֣וןkish·ro·vn3788skill, successfrom kasher
which is doneהַֽמַּעֲשֶׂ֔הham·ma·'a·seh,4639a deed, workfrom asah
is [the result of] rivalryקִנְאַת־kin·'at-7068ardor, zeal, jealousyfrom an unused word
between a manאִ֖ישׁish376manfrom an unused word
and his neighbor.מֵרֵעֵ֑הוּme·re·'e·hu;7453friend, companion, fellowfrom raah
Thisזֶ֥הzeh2088this, herea prim. pronoun
tooגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
is vanityהֶ֖בֶלhe·vel1892vapor, breatha prim. root
and strivingוּרְע֥וּתu·re·'ut7469longing, strivingfrom the same as rea
after wind.רֽוּחַ׃ru·ach.7307breath, wind, spiritfrom an unused word
KJV Lexicon
Again I considered
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
all travail
`amal  (aw-mawl')
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
and every right
kishrown  (kish-rone')
success, advantage -- equity, good, right.
work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
that for this a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
is envied
qin'ah  (kin-aw')
jealousy or envy -- envy(-ied), jealousy, sake, zeal.
of his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
This is also vanity
hebel  (heh'bel)
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity.
and vexation
r`uwth  (reh-ooth')
a feeding upon, i.e. grasping after -- vexation.
of spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
New American Standard (©1995)
I have seen that every labor and every skill which is done is the result of rivalry between a man and his neighbor. This too is vanity and striving after wind.

King James Bible
Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.

American King James Version
Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbor. This is also vanity and vexation of spirit.

American Standard Version
Then I saw all labor and every skilful work, that for this a man is envied of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind.

Darby Bible Translation
And I saw all labour, and all success of work, that it is man's jealousy of his neighbour. This also is vanity and pursuit of the wind.

English Revised Version
Then I saw all labour and every skilful work, that for this a man is envied of his neighbour. This also is vanity and a striving after wind.

Webster's Bible Translation
Again, I considered all labor, and every right work, that for this a man is envied by his neighbor. This is also vanity and vexation of spirit.

World English Bible
Then I saw all the labor and achievement that is the envy of a man's neighbor. This also is vanity and a striving after wind.

Young's Literal Translation
And I have seen all the labour, and all the benefit of the work, because for it a man is the envy of his neighbour. Even this is vanity and vexation of spirit.

קהלת 4:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְרָאִ֨יתִֽי אֲנִ֜י אֶת־כָּל־עָמָ֗ל וְאֵת֙ כָּל־כִּשְׁרֹ֣ון הַֽמַּעֲשֶׂ֔ה כִּ֛י הִ֥יא קִנְאַת־אִ֖ישׁ מֵרֵעֵ֑הוּ גַּם־זֶ֥ה הֶ֖בֶל וּרְע֥וּת רֽוּחַ׃

קהלת 4:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וראיתי אני את־כל־עמל ואת כל־כשרון המעשה כי היא קנאת־איש מרעהו גם־זה הבל ורעות רוח׃

קהלת 4:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וראיתי אני את־כל־עמל ואת כל־כשרון המעשה כי היא קנאת־איש מרעהו גם־זה הבל ורעות רוח׃

קהלת 4:4 Hebrew Bible
וראיתי אני את כל עמל ואת כל כשרון המעשה כי היא קנאת איש מרעהו גם זה הבל ורעות רוח׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rursum contemplatus omnes labores hominum et industrias animadverti patere invidiae proximi et in hoc ergo vanitas et cura superflua est

Achievement Benefit Cause Chasing Considered Desire Envied Envy Excelling Jealousy Labor Labour Man's Meaningless Neighbor Neighbour Purpose Pursuit Result Rivalry Skilful Skill Spirit Spring Striving Success Toil Travail Vanity Vexation Wind

Cause Chasing Considered Desire Envied Envy Excelling Labor Meaningless Neighbor Neighbour Purpose Pursuit Result Right Rivalry Skilful Skill Spirit Spring Striving Success Travail Vanity Vexation Wind Work

Cause Chasing Considered Desire Envied Envy Excelling Labor Meaningless Neighbor Neighbour Purpose Pursuit Result Right Rivalry Skilful Skill Spirit Spring Striving Success Travail Vanity Vexation Wind Work

Ecclesiastes 4:4 Multilingual Bible

Ecclésiaste 4:4 French

Eclesiastés 4:4 Biblia Paralela

傳 道 書 4:4 Chinese Bible