Ecclesiastes 5:14
<< Ecclesiastes 5:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When thoseהַה֖וּאha·hu1931he, she, ita prim. pronoun
richesהָעֹ֥שֶׁרha·'o·sher6239richesfrom ashar
were lostוְאָבַ֛דve·'a·vad6to perisha prim. root
through a badרָ֑עra;7451abad, evilfrom the same as roa
investmentבְּעִנְיַ֣ןbe·'in·yan6045occupation, taskfrom anah
and he had fatheredוְהֹולִ֣ידve·ho·v·lid3205to bear, bring forth, begeta prim. root
a son,בֵּ֔ןben,1121sona prim. root
then there was nothingוְאֵ֥יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
to supportבְּיָדֹ֖וbe·ya·dov3027handa prim. root
him.     
KJV Lexicon
But those riches
`osher  (o'-sher)
wealth -- far (richer), riches.
perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
by evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
travail
`inyan  (in-yawn')
ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair -- business, travail.
and he begetteth
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
a son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and there is nothing
muwmah  (meh-oo'-maw)
a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.
in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
When those riches were lost through a bad investment and he had fathered a son, then there was nothing to support him.

King James Bible
But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

American King James Version
But those riches perish by evil travail: and he begets a son, and there is nothing in his hand.

American Standard Version
and those riches perish by evil adventure; and if he hath begotten a son, there is nothing in his hand.

Darby Bible Translation
or those riches perish by some evil circumstance, and if he have begotten a son, there is nothing in his hand.

English Revised Version
and those riches perish by evil adventure; and if he hath begotten a son, there is nothing in his hand.

Webster's Bible Translation
But those riches perish by evil labor: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

World English Bible
Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand.

Young's Literal Translation
And that wealth hath been lost in an evil business, and he hath begotten a son and there is nothing in his hand!

קהלת 5:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָבַ֛ד הָעֹ֥שֶׁר הַה֖וּא בְּעִנְיַ֣ן רָ֑ע וְהֹולִ֣יד בֵּ֔ן וְאֵ֥ין בְּיָדֹ֖ו מְאֽוּמָה׃

קהלת 5:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואבד העשר ההוא בענין רע והוליד בן ואין בידו מאומה׃

קהלת 5:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואבד העשר ההוא בענין רע והוליד בן ואין בידו מאומה׃

קהלת 5:14 Hebrew Bible
ואבד העשר ההוא בענין רע והוליד בן ואין בידו מאומה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(5-13) pereunt enim in adflictione pessima generavit filium qui in summa egestate erit

Adventure Bad Begetteth Begotten Business Chance Circumstance Destruction Evil Fathered Investment Labor Lost Misfortune Nothing Perish Riches Support Travail Venture Wealth

Adventure Bad Begetteth Begotten Destruction Evil Fathered Hand Labor Misfortune Perish Riches Support Travail Venture Wealth

Adventure Bad Begetteth Begotten Destruction Evil Fathered Hand Labor Misfortune Perish Riches Support Travail Venture Wealth

Ecclesiastes 5:14 Multilingual Bible

Ecclésiaste 5:14 French

Eclesiastés 5:14 Biblia Paralela

傳 道 書 5:14 Chinese Bible