Ecclesiastes 6:6
<< Ecclesiastes 6:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Even ifוְאִלּ֣וּve·'il·lu432if, thoughof uncertain derivation
the [other] man livesחָיָ֗הcha·yah2421ato livea prim. root
a thousandאֶ֤לֶףe·lef505a thousanda prim. root
yearsשָׁנִים֙sha·nim8141a yearfrom shana
twiceפַּעֲמַ֔יִםpa·'a·ma·yim,6471a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
and does not enjoyרָאָ֑הra·'ah;7200to seea prim. root
good things--  2899bwelfare, benefit, good things, goodfrom tob
do not allהַכֹּ֥לhak·kol3605the whole, allfrom kalal
goהֹולֵֽךְ׃ho·v·lech.1980to go, come, walka prim. root
to oneאֶחָ֖דe·chad259onea prim. card. number
place?"מָקֹ֥וםma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
KJV Lexicon
Yea though
'illuw  (il-loo')
nay, i.e. (softened) if -- but if, yea though.
he live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
a thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
twice
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
told yet hath he seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
no good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
do not all go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
to one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
New American Standard (©1995)
"Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things-- do not all go to one place?"

King James Bible
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

American King James Version
Yes, though he live a thousand years twice told, yet has he seen no good: do not all go to one place?

American Standard Version
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good, do not all go to one place?

Darby Bible Translation
Yea, though he live twice a thousand years, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

English Revised Version
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good: do not all go to one place?

Webster's Bible Translation
Yes, though he liveth a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

World English Bible
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don't all go to one place?

Young's Literal Translation
And though he had lived a thousand years twice over, yet good he hath not seen; to the same place doth not every one go?

קהלת 6:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִלּ֣וּ חָיָ֗ה אֶ֤לֶף שָׁנִים֙ פַּעֲמַ֔יִם וְטֹובָ֖ה לֹ֣א רָאָ֑ה הֲלֹ֛א אֶל־מָקֹ֥ום אֶחָ֖ד הַכֹּ֥ל הֹולֵֽךְ׃

קהלת 6:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלו חיה אלף שנים פעמים וטובה לא ראה הלא אל־מקום אחד הכל הולך׃

קהלת 6:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואלו חיה אלף שנים פעמים וטובה לא ראה הלא אל־מקום אחד הכל הולך׃

קהלת 6:6 Hebrew Bible
ואלו חיה אלף שנים פעמים וטובה לא ראה הלא אל מקום אחד הכל הולך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
etiam si duobus milibus annis vixerit et non fuerit perfruitus bonis nonne ad unum locum properant omnia

Enjoy Fails Goes Prosperity Things-do Though Thousand Twice Yea Yes Yet

Enjoy Fails Goes Good Live Prosperity Thousand Twice

Enjoy Fails Goes Good Live Prosperity Thousand Twice

Ecclesiastes 6:6 Multilingual Bible

Ecclésiaste 6:6 French

Eclesiastés 6:6 Biblia Paralela

傳 道 書 6:6 Chinese Bible