New American Standard (©1995) Do not be excessively righteous and do not be overly wise. Why should you ruin yourself?King James Bible Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself ? American King James Version Be not righteous over much; neither make yourself over wise: why should you destroy yourself ? American Standard Version Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself? Darby Bible Translation Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself? English Revised Version Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? Webster's Bible Translation Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldst thou destroy thyself? World English Bible Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself? Young's Literal Translation Be not over-righteous, nor show thyself too wise, why art thou desolate? Latin: Biblia Sacra Vulgata (7-17) noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupescas
 Desolate Destroy Destruction Excessively Overly Overmuch Over-righteous Overwise Over-wise Righteous Righteousness Ruin Shouldest Shouldst Thyself Wise
 Desolate Destroy Destruction Excessively Overmuch Righteous Righteousness Ruin Shouldest Shouldst Show Thyself Wise
 Desolate Destroy Destruction Excessively Overmuch Righteous Righteousness Ruin Shouldest Shouldst Show Thyself WiseEcclesiastes 7:16 Multilingual Bible Ecclésiaste 7:16 French Eclesiastés 7:16 Biblia Paralela 傳 道 書 7:16 Chinese Bible |