Ecclesiastes 7:21
<< Ecclesiastes 7:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Also,גַּ֤םgam1571also, moreover, yeafrom an unused word
do not takeתִּתֵּ֖ןtit·ten5414to give, put, seta prim. root
seriouslyלִבֶּ֑ךָlib·be·cha;3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
wordsהַדְּבָרִים֙had·de·va·rim1697speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
are spoken,יְדַבֵּ֔רוּye·dab·be·ru,1696to speaka prim. root
soלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
that you will not hearתִשְׁמַ֥עtish·ma8085to heara prim. root
your servantעַבְדְּךָ֖av·de·cha5650slave, servantfrom abad
cursingמְקַלְלֶֽךָ׃me·kal·le·cha.7043to be slight, swift or triflinga prim. root
you.     
KJV Lexicon
Also take
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
no heed
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
unto all words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that are spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
lest thou hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
curse
qalal  (kaw-lal')
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet.
thee
New American Standard (©1995)
Also, do not take seriously all words which are spoken, so that you will not hear your servant cursing you.

King James Bible
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:

American King James Version
Also take no heed to all words that are spoken; lest you hear your servant curse you:

American Standard Version
Also take not heed unto all words that are spoken, lest thou hear thy servant curse thee;

Darby Bible Translation
Also give not heed unto all words that are spoken, lest thou hear thy servant curse thee.

English Revised Version
Also take not heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:

Webster's Bible Translation
Also take no heed to all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:

World English Bible
Also don't take heed to all words that are spoken, lest you hear your servant curse you;

Young's Literal Translation
Also to all the words that they speak give not thy heart, that thou hear not thy servant reviling thee.

קהלת 7:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גַּ֤ם לְכָל־הַדְּבָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר יְדַבֵּ֔רוּ אַל־תִּתֵּ֖ן לִבֶּ֑ךָ אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תִשְׁמַ֥ע אֶֽת־עַבְדְּךָ֖ מְקַלְלֶֽךָ׃

קהלת 7:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גם לכל־הדברים אשר ידברו אל־תתן לבך אשר לא־תשמע את־עבדך מקללך׃

קהלת 7:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
גם לכל־הדברים אשר ידברו אל־תתן לבך אשר לא־תשמע את־עבדך מקללך׃

קהלת 7:21 Hebrew Bible
גם לכל הדברים אשר ידברו אל תתן לבך אשר לא תשמע את עבדך מקללך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(7-22) sed et cunctis sermonibus qui dicuntur ne accommodes cor tuum ne forte audias servum tuum maledicentem tibi

Attention Curse Curses Cursing Ear Fear Hearing Heart Heed Lest Reviling Seriously Servant Speak Spoken

Attention Curse Curses Cursing Ear Fear Hear Hearing Heart Heed Pay Reviling Seriously Servant Speak Word Words

Attention Curse Curses Cursing Ear Fear Hear Hearing Heart Heed Pay Reviling Seriously Servant Speak Word Words

Ecclesiastes 7:21 Multilingual Bible

Ecclésiaste 7:21 French

Eclesiastés 7:21 Biblia Paralela

傳 道 書 7:21 Chinese Bible