Ecclesiastes 8:11
<< Ecclesiastes 8:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Becauseאֲשֶׁר֙a·sher834who, which, thata prim. pronoun
the sentenceפִתְגָ֔םfit·gam,6599an edict, decreeof foreign origin
against an evilהָרָעָ֖הha·ra·'ah7451abad, evilfrom the same as roa
deedמַעֲשֵׂ֥הma·'a·seh4639a deed, workfrom asah
is not executedנַעֲשָׂ֣הna·'a·sah6213ado, makea prim. root
quickly,מְהֵרָ֑הme·he·rah;4120haste, speedfrom mahar
thereforeעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the heartsלֵ֧בlev3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
of the sonsבְּֽנֵי־be·nei-1121sona prim. root
of menהָאָדָ֛םha·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
among them are given fullyמָלֵ֞אma·le4390to be full, to filla prim. root
to doלַעֲשֹׂ֥ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
evil.רָֽע׃ra.7451abad, evilfrom the same as roa
KJV Lexicon
Because sentence
pithgam  (pith-gawm')
a (judicial) sentence -- decree, sentence.
against an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
is not executed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
speedily
mherah  (meh-hay-raw')
a hurry; hence (adverbially) promptly -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.
therefore the heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
of the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
is fully set
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
in them to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
New American Standard (©1995)
Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil.

King James Bible
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

American King James Version
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

American Standard Version
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Darby Bible Translation
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to do evil.

English Revised Version
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Webster's Bible Translation
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

World English Bible
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Young's Literal Translation
Because sentence hath not been done on an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil.

קהלת 8:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁר֙ אֵין־נַעֲשָׂ֣ה פִתְגָ֔ם מַעֲשֵׂ֥ה הָרָעָ֖ה מְהֵרָ֑ה עַל־כֵּ֡ן מָלֵ֞א לֵ֧ב בְּֽנֵי־הָאָדָ֛ם בָּהֶ֖ם לַעֲשֹׂ֥ות רָֽע׃

קהלת 8:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשר אין־נעשה פתגם מעשה הרעה מהרה על־כן מלא לב בני־האדם בהם לעשות רע׃

קהלת 8:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אשר אין־נעשה פתגם מעשה הרעה מהרה על־כן מלא לב בני־האדם בהם לעשות רע׃

קהלת 8:11 Hebrew Bible
אשר אין נעשה פתגם מעשה הרעה מהרה על כן מלא לב בני האדם בהם לעשות רע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
etenim quia non profertur cito contra malos sententia absque ullo timore filii hominum perpetrant mala

Carried Crime Deed Evil Executed Filled Full Fully Heart Hearts Minds Punishment Quickly Schemes Sentence Sons Speedily Within Wrong

Carried Children Crime Deed Evil Executed Filled Full Fully Heart Hearts Punishment Quickly Schemes Sentence Speedily Within Work

Carried Children Crime Deed Evil Executed Filled Full Fully Heart Hearts Punishment Quickly Schemes Sentence Speedily Within Work

Ecclesiastes 8:11 Multilingual Bible

Ecclésiaste 8:11 French

Eclesiastés 8:11 Biblia Paralela

傳 道 書 8:11 Chinese Bible