Ecclesiastes 8:16
<< Ecclesiastes 8:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
I gaveנָתַ֤תִּיna·tat·ti5414to give, put, seta prim. root
my heartלִבִּי֙lib·bi3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
to knowלָדַ֣עַתla·da·'at3045to knowa prim. root
wisdomחָכְמָ֔הcha·che·mah,2451wisdomfrom chakam
and to seeוְלִרְאֹות֙ve·lir·'o·vt7200to seea prim. root
the taskהָ֣עִנְיָ֔ןha·'in·yan,6045occupation, taskfrom anah
whichכַּאֲשֶׁ֨רka·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
has been doneנַעֲשָׂ֖הna·'a·sah6213ado, makea prim. root
on the earthהָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
(evenגַ֤םgam1571also, moreover, yeafrom an unused word
thoughכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
one should neverאֵינֶ֥נּוּei·nen·nu369nothing, noughta prim. root
sleepרֹאֶֽה׃ro·'eh.7200to seea prim. root
dayבַּיֹּום֙bai·yo·vm3117daya prim. root
or night),וּבַלַּ֔יְלָהu·val·lay·lah,3915nightof uncertain derivation
KJV Lexicon
When I applied
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
mine heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
to know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
and to see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the business
`inyan  (in-yawn')
ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair -- business, travail.
that is done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
for also there is that neither day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
nor night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
seeth
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
sleep
shehah  (shay-naw')
sleep -- sleep.
with his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
New American Standard (©1995)
When I gave my heart to know wisdom and to see the task which has been done on the earth (even though one should never sleep day or night),

King James Bible
When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:)

American King James Version
When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done on the earth: (for also there is that neither day nor night sees sleep with his eyes:)

American Standard Version
When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes),

Darby Bible Translation
When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes),

English Revised Version
When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:)

Webster's Bible Translation
When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:)

World English Bible
When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done on the earth (for also there is that neither day nor night sees sleep with his eyes),

Young's Literal Translation
When I gave my heart to know wisdom and to see the business that hath been done on the earth, (for there is also a spectator in whose eyes sleep is not by day and by night),

קהלת 8:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כַּאֲשֶׁ֨ר נָתַ֤תִּי אֶת־לִבִּי֙ לָדַ֣עַת חָכְמָ֔ה וְלִרְאֹות֙ אֶת־הָ֣עִנְיָ֔ן אֲשֶׁ֥ר נַעֲשָׂ֖ה עַל־הָאָ֑רֶץ כִּ֣י גַ֤ם בַּיֹּום֙ וּבַלַּ֔יְלָה שֵׁנָ֕ה בְּעֵינָ֖יו אֵינֶ֥נּוּ רֹאֶֽה׃

קהלת 8:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כאשר נתתי את־לבי לדעת חכמה ולראות את־הענין אשר נעשה על־הארץ כי גם ביום ובלילה שנה בעיניו איננו ראה׃

קהלת 8:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כאשר נתתי את־לבי לדעת חכמה ולראות את־הענין אשר נעשה על־הארץ כי גם ביום ובלילה שנה בעיניו איננו ראה׃

קהלת 8:16 Hebrew Bible
כאשר נתתי את לבי לדעת חכמה ולראות את הענין אשר נעשה על הארץ כי גם ביום ובלילה שנה בעיניו איננו ראה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et adposui cor meum ut scirem sapientiam et intellegerem distentionem quae versatur in terra est homo qui diebus ac noctibus somnum oculis non capit

Applied Business Heart Labor Man's Mind Observe One's Seeing Sees Sleep Spectator Task Though Wisdom

Applied Business Earth Eyes Heart Labor Mind Night Observe One's Sleep Task Wisdom

Applied Business Earth Eyes Heart Labor Mind Night Observe One's Sleep Task Wisdom

Ecclesiastes 8:16 Multilingual Bible

Ecclésiaste 8:16 French

Eclesiastés 8:16 Biblia Paralela

傳 道 書 8:16 Chinese Bible