Ecclesiastes 9:14
<< Ecclesiastes 9:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
There was a smallקְטַנָּ֔הke·tan·nah,6996asmall, young, unimportantfrom qaton
cityעִ֣ירir5892bcity, townof uncertain derivation
with fewמְעָ֑טme·'at;4592a little, fewness, a fewfrom maat
men  376manfrom an unused word
in it and a greatגָּדֹול֙ga·do·vl1419greatfrom gadal
kingמֶ֤לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
cameוּבָֽא־u·va-935to come in, come, go in, goa prim. root
to it, surroundedוְסָבַ֣בve·sa·vav5437to turn about, go around, surrounda prim. root
it and constructedוּבָנָ֥הu·va·nah1129to builda prim. root
largeגְּדֹלִֽים׃ge·do·lim.1419greatfrom gadal
siegeworksמְצֹודִ֥יםme·tzo·v·dim4685asiegeworksfrom tsud
againstעָלֶ֖יהָa·lei·ha5921upon, above, overfrom alah
it.     
KJV Lexicon
There was a little
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and few
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
within it and there came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
against it and besieged
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
it and built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
bulwarks
matsowd  (maw-tsode')
a net (for capturing animals or fishes) -- also a fastness or (beseiging) tower -- bulwark, hold, munition, net, snare.
against it
New American Standard (©1995)
There was a small city with few men in it and a great king came to it, surrounded it and constructed large siegeworks against it.

King James Bible
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:

American King James Version
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:

American Standard Version
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it.

Darby Bible Translation
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and encompassed it, and built great bulwarks against it:

English Revised Version
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:

Webster's Bible Translation
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:

World English Bible
There was a little city, and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it.

Young's Literal Translation
A little city, and few men in it, and a great king hath come unto it, and hath surrounded it, and hath built against it great bulwarks;

קהלת 9:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עִ֣יר קְטַנָּ֔ה וַאֲנָשִׁ֥ים בָּ֖הּ מְעָ֑ט וּבָֽא־אֵלֶ֜יהָ מֶ֤לֶךְ גָּדֹול֙ וְסָבַ֣ב אֹתָ֔הּ וּבָנָ֥ה עָלֶ֖יהָ מְצֹודִ֥ים גְּדֹלִֽים׃

קהלת 9:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עיר קטנה ואנשים בה מעט ובא־אליה מלך גדול וסבב אתה ובנה עליה מצודים גדלים׃

קהלת 9:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עיר קטנה ואנשים בה מעט ובא־אליה מלך גדול וסבב אתה ובנה עליה מצודים גדלים׃

קהלת 9:14 Hebrew Bible
עיר קטנה ואנשים בה מעט ובא אליה מלך גדול וסבב אתה ובנה עליה מצודים גדלים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
civitas parva et pauci in ea viri venit contra eam rex magnus et vallavit eam extruxitque munitiones per gyrum et perfecta est obsidio

Attack Besieged Building Built Bulwarks Constructed Encompassed Huge Large Round Siegeworks Surrounded Town War Within Works

Attack Besieged Building Built Bulwarks City Constructed Encompassed Few Great Little Once Powerful Siegeworks Small Surrounded War Within Works

Attack Besieged Building Built Bulwarks City Constructed Encompassed Few Great Little Once Powerful Siegeworks Small Surrounded War Within Works

Ecclesiastes 9:14 Multilingual Bible

Ecclésiaste 9:14 French

Eclesiastés 9:14 Biblia Paralela

傳 道 書 9:14 Chinese Bible