Ephesians 3:14
<< Ephesians 3:14 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
reasonχάρινcharin5484in favor of, for the pleasure ofacc. of charis, used as preposition
I bowκάμπτωkamptō2578to bendfrom a prim. root kamp-
my kneesγόναταgonata1119the kneea prim. word
beforeπρὸςpros4314advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
the Father,πατέραpatera3962a fathera prim. word
KJV Lexicon
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular neuter
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
χαριν  adverb
charin  khar'-in:  through favor of, i.e. on account of -- be-(for) cause of, for sake of, +...fore, reproachfully.
καμπτω  verb - present active indicative - first person singular
kampto  kamp'-to:  to bend -- bow.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γονατα  noun - accusative plural neuter
gonu  gon-oo':  the knee -- knee(-l).
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
New American Standard (©1995)
For this reason I bow my knees before the Father,

King James Bible
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

American King James Version
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

American Standard Version
For this cause I bow my knees unto the Father,

Darby Bible Translation
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

English Revised Version
For this cause I bow my knees unto the Father,

Webster's Bible Translation
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

World English Bible
For this cause, I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

Young's Literal Translation
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατα μου πρὸς τὸν πατέρα,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗτος χάριν κάμπτω ὁ γόνυ ἐγώ πρός ὁ πατήρ

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τουτου χαριν καμπτω τα γονατα μου προς τον πατερα του κυριου ημων ιησου χριστου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τουτου χαριν καμπτω τα γονατα μου προς τον πατερα του κυριου ημων ιησου χριστου

Ephesians 3:14 Hebrew Bible
על כן אכרעה על ברכי לאבי אדנינו ישוע המשיח׃

Ephesians 3:14 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܐܦܢܐ ܒܘܪܟܝ ܠܘܬ ܐܒܘܗܝ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
huius rei gratia flecto genua mea ad Patrem Domini nostri Iesu Christi

Bended Beseech Bow Cause Christ Knee Kneel Knees Reason

Bended Beseech Bow Cause Christ Jesus Knee Kneel Knees Reason

Bended Beseech Bow Cause Christ Jesus Knee Kneel Knees Reason

Ephesians 3:14 Multilingual Bible

Éphésiens 3:14 French

Efesios 3:14 Biblia Paralela

以 弗 所 書 3:14 Chinese Bible