| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and put | ἐνδύσασθαι | endusasthai | 1746a | to clothe or be clothed with (in the sense of sinking into a garment) | from en and the same as dunó |
| on the new | καινὸν | kainon | 2537 | new, fresh | a prim. word |
| self, | ἄνθρωπον | anthrōpon | 444 | a man, human, mankind | probably from anér and óps (eye, face) |
| which in [the likeness of] God | θεὸν | theon | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| has been created | κτισθέντα | ktisthenta | 2936 | to build, create | a prim. verb |
| in righteousness | δικαιοσύνῃ | dikaiosunē | 1343 | righteousness, justice | from dikaios |
| and holiness | ὁσιότητι | osiotēti | 3742 | piety, holiness | from hosios |
| of the truth. | ἀληθείας | alētheias | 225 | truth | from aléthés |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ενδυσασθαι verb - aorist middle middle or passive deponent enduo  en-doo'-o: to invest with clothing -- array, clothe (with), endue, have (put) on. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καινον adjective - accusative singular masculine kainos  kahee-nos':  new (especially in freshness) -- new. ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations θεον noun - accusative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). κτισθεντα verb - aorist passive participle - accusative singular masculine ktizo  ktid'-zo: to fabricate, i.e. found (form originally) -- create, Creator, make. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. δικαιοσυνη noun - dative singular feminine dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οσιοτητι noun - dative singular feminine hosiotes  hos-ee-ot'-ace:  piety -- holiness. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθειας noun - genitive singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. |
New American Standard (©1995) and put on the new self, which in the likeness of God has been created in righteousness and holiness of the truth.King James Bible And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness. American King James Version And that you put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness. American Standard Version and put on the new man, that after God hath been created in righteousness and holiness of truth. Darby Bible Translation and your having put on the new man, which according to God is created in truthful righteousness and holiness. English Revised Version and put on the new man, which after God hath been created in righteousness and holiness of truth. Webster's Bible Translation And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness. World English Bible and put on the new man, who in the likeness of God has been created in righteousness and holiness of truth. Young's Literal Translation and to put on the new man, which, according to God, was created in righteousness and kindness of the truth. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἐνδύσασθαι τὸν καινὸν ἄνθρωπον τὸν κατὰ θεὸν κτισθέντα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ὁσιότητι τῆς ἀληθείας. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:24 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐνδύσασθαι τὸν καινὸν ἄνθρωπον τὸν κατὰ Θεὸν κτισθέντα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ὁσιότητι τῆς ἀληθείας. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καί ἐνδύω ὁ καινός ἄνθρωπος ὁ κατά θεός κτίζω ἐν δικαιοσύνη καί ὁσιότης ὁ ἀλήθεια ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐνδύσασθαι τὸν καινὸν ἄνθρωπον τὸν κατὰ θεὸν κτισθέντα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ὁσιότητι τῆς ἀληθείας ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ενδυσασθαι τον καινον ανθρωπον τον κατα θεον κτισθεντα εν δικαιοσυνη και οσιοτητι της αληθειας ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ενδυσασθαι τον καινον ανθρωπον τον κατα θεον κτισθεντα εν δικαιοσυνη και οσιοτητι της αληθειας Latin: Biblia Sacra Vulgata et induite novum hominem qui secundum Deum creatus est in iustitia et sanctitate veritatis
 TRUE Created Holiness Holy Kindness Likeness Nature Resemble Righteousness Self Truth Truthful
 Better Created Holiness Holy Likeness Nature New Resemble Righteousness Self True. Truth Way
 Better Created Holiness Holy Likeness Nature New Resemble Righteousness Self True. Truth WayEphesians 4:24 Multilingual Bible Éphésiens 4:24 French Efesios 4:24 Biblia Paralela 以 弗 所 書 4:24 Chinese Bible |