| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Let no one | Μηδεὶς | mēdeis | 3367 | no one, nothing | from méde and heis |
| deceive | ἀπατάτω | apatatō | 538 | to deceive | from apaté |
| you with empty | κενοῖς | kenois | 2756 | empty | a prim. word |
| words, | λόγοις | logois | 3056 | a word (as embodying an idea), a statement, a speech | from legó |
| for because | διὰ | dia | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| of these things | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| the wrath | ὀργὴ | orgē | 3709 | impulse, wrath | a prim. word |
| of God | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| comes | ἔρχεται | erchetai | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| upon the sons | υἱοὺς | uious | 5207 | a son | a prim. word |
| of disobedience. | ἀπειθείας | apeitheias | 543 | disobedience | from apeithés |
| KJV Lexicon μηδεις adjective - nominative singular masculine medeis  may-dice': not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). απατατω verb - present active imperative - third person singular apatao  ap-at-ah'-o: to cheat, i.e. delude -- deceive. κενοις adjective - dative plural masculine kenos  ken-os': empty -- empty, (in) vain. λογοις noun - dative plural masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ερχεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οργη noun - nominative singular feminine orge  or-gay': desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιους noun - accusative plural masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απειθειας noun - genitive singular feminine apeitheia  ap-i'-thi-ah: disbelief (obstinate and rebellious) -- disobedience, unbelief. |