Ephesians 6:24
<< Ephesians 6:24 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Graceχάριςcharis5485grace, kindnessa prim. word
be with allπάντωνpantōn3956all, everya prim. word
thoseē3588thethe def. art.
who loveἀγαπώντωνagapōntōn25to loveof uncertain origin
our Lordκυρίονkurion2962lord, masterfrom kuros (authority)
JesusἸησοῦνiēsoun2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
ChristΧριστὸνchriston5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
with incorruptibleἀφθαρσίᾳaphtharsia861incorruptibilityfrom aphthartos
[love].     
KJV Lexicon
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαρις  noun - nominative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπωντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστον  noun - accusative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αφθαρσια  noun - dative singular feminine
aphthrsia  af-thar-see'-ah:  incorruptibility; genitive, unending existence; (figuratively) genuineness -- immortality, incorruption, sincerity.
αμην  hebrew transliterated word
amen  am-ane':  firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
New American Standard (©1995)
Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ with incorruptible love.

King James Bible
Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.

American King James Version
Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.

American Standard Version
Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ with a love incorruptible.

Darby Bible Translation
Grace with all them that love our Lord Jesus Christ in incorruption.

English Revised Version
Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in uncorruptness.

Webster's Bible Translation
Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.

World English Bible
Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ with incorruptible love. Amen.

Young's Literal Translation
The grace with all those loving our Lord Jesus Christ -- undecayingly! Amen.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡ χάρις μετὰ πάντων τῶν ἀγαπώντων τὸν κυρίον ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν ἀφθαρσίᾳ.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἡ χάρις μετὰ πάντων τῶν ἀγαπώντων τὸν Κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν ἀφθαρσίᾳ· ἀμήν.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ χάρις μετά πᾶς ὁ ἀγαπάω ὁ κύριος ἡμᾶς Ἰησοῦς Χριστός ἐν ἀφθαρσία

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἡ χάρις μετὰ πάντων τῶν ἀγαπώντων τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν ἀφθαρσίᾳ ἀμήν πρός Εφέσιους ἐγράφη ἀπό Ῥώμης διά Τυχικοῦ

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
η χαρις μετα παντων των αγαπωντων τον κυριον ημων ιησουν χριστον εν αφθαρσια αμην

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:24 Greek NT: Textus Receptus (1894)
η χαρις μετα παντων των αγαπωντων τον κυριον ημων ιησουν χριστον εν αφθαρσια [προς εφεσιους εγραφη απο ρωμης δια τυχικου]

Ephesians 6:24 Hebrew Bible
החסד עם כל האהבים את אדנינו ישוע המשיח באהבה אשר לא תכלה אמן׃

Ephesians 6:24 Aramaic NT: Peshitta
ܛܝܒܘܬܐ ܥܡ ܟܠܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܡܚܒܝܢ ܠܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܕܠܐ ܚܒܠ ܐܡܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
gratia cum omnibus qui diligunt Dominum nostrum Iesum Christum in incorruptione

Amen Christ Grace Incorruptible Incorruption Love Loving Perfect Sincerity Undecayingly Undying

Amen Christ Grace Incorruptible Incorruption Jesus Love Perfect Sincerity True.

Amen Christ Grace Incorruptible Incorruption Jesus Love Perfect Sincerity True.

Ephesians 6:24 Multilingual Bible

Éphésiens 6:24 French

Efesios 6:24 Biblia Paralela

以 弗 所 書 6:24 Chinese Bible