Esther 1:12
<< Esther 1:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Queenהַמַּלְכָּ֣הham·mal·kah4436queenfem. of melek
Vashtiוַשְׁתִּ֗יvash·ti2060queen of Pers.of foreign origin
refusedוַתְּמָאֵ֞ןvat·te·ma·'en3985to refusea prim. root
to comeלָבֹוא֙la·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
at the king'sהַמֶּ֔לֶךְham·me·lech,4428kingfrom an unused word
commandבִּדְבַ֣רbid·var1697speech, wordfrom dabar
deliveredבְּיַ֣דbe·yad3027handa prim. root
by the eunuchs.הַסָּרִיסִ֑יםhas·sa·ri·sim;5631eunuchprobably of foreign origin
Then the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
becameוַיִּקְצֹ֤ףvai·yik·tzof7107to be angrya prim. root
veryמְאֹ֔דme·'od,3966muchness, force, abundancefrom an unused word
angry  7107to be angrya prim. root
and his wrathוַחֲמָתֹ֖וva·cha·ma·tov2534heat, ragefrom yacham
burnedבָּעֲרָ֥הba·'a·rah1197ato burn, consumea prim. root
within him.     
KJV Lexicon
But the queen
malkah  (mal-kaw')
a queen -- queen.
Vashti
Vashtiy  (vash-tee')
Vashti, the queen of Xerxes -- Vashti.
refused
ma'en  (maw-ane')
to refuse -- refuse, utterly.
to come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
at the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
commandment
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
by
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
his chamberlains
cariyc  (saw-reece')
from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state
therefore was the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
wroth
qatsaph  (kaw-tsaf')
to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage -- (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
and his anger
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
burned
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
in him
New American Standard (©1995)
But Queen Vashti refused to come at the king's command delivered by the eunuchs. Then the king became very angry and his wrath burned within him.

King James Bible
But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

American King James Version
But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

American Standard Version
But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by the chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

Darby Bible Translation
But the queen Vashti refused to come at the word of the king which was sent by the chamberlains; and the king was very wroth, and his fury burned in him.

English Revised Version
But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by the chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

Webster's Bible Translation
But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

World English Bible
But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by the eunuchs. Therefore the king was very angry, and his anger burned in him.

Young's Literal Translation
and the queen Vashti refuseth to come in at the word of the king that is by the hand of the eunuchs, and the king is very wroth, and his fury hath burned in him.

אסתר 1:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתְּמָאֵ֞ן הַמַּלְכָּ֣ה וַשְׁתִּ֗י לָבֹוא֙ בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֖ר בְּיַ֣ד הַסָּרִיסִ֑ים וַיִּקְצֹ֤ף הַמֶּ֙לֶךְ֙ מְאֹ֔ד וַחֲמָתֹ֖ו בָּעֲרָ֥ה בֹֽו׃

אסתר 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותמאן המלכה ושתי לבוא בדבר המלך אשר ביד הסריסים ויקצף המלך מאד וחמתו בערה בו׃

אסתר 1:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותמאן המלכה ושתי לבוא בדבר המלך אשר ביד הסריסים ויקצף המלך מאד וחמתו בערה בו׃

אסתר 1:12 Hebrew Bible
ותמאן המלכה ושתי לבוא בדבר המלך אשר ביד הסריסים ויקצף המלך מאד וחמתו בערה בו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae rennuit et ad regis imperium quod per eunuchos mandaverat venire contempsit unde iratus rex et nimio furore succensus

Anger Angry Burned Burning Chamberlains Command Commandment Conveyed Delivered Enraged Eunuchs Furious Fury Heart King's Order Queen Refused Refuseth Servants Vashti Within Wrath Wroth

Anger Angry Attendants Burned Chamberlains Command Commandment Conveyed Delivered Enraged Eunuchs Furious Fury Hand Heart King's Queen Refused Refuseth Servants Vashti Within Word Wrath Wroth

Anger Angry Attendants Burned Chamberlains Command Commandment Conveyed Delivered Enraged Eunuchs Furious Fury Hand Heart King's Queen Refused Refuseth Servants Vashti Within Word Wrath Wroth

Esther 1:12 Multilingual Bible

Esther 1:12 French

Ester 1:12 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 1:12 Chinese Bible