Esther 1:16
<< Esther 1:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In the presenceלִפְנֵ֤יlif·nei6440face, facesfrom panah
of the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
and the princes,וְהַשָּׂרִ֔יםve·has·sa·rim,8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
Memucan(מְמוּכָ֗ןme·mu·chan4462a prince of Persia and Mediaof foreign origin
said,וַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Queenהַמַּלְכָּ֑הham·mal·kah;4436queenfem. of melek
Vashtiוַשְׁתִּ֣יvash·ti2060queen of Pers.of foreign origin
has wrongedעָוְתָ֖הa·ve·tah5753bto commit iniquity, do wrongdenominative verb from avon
not onlyלְבַדֹּ֔וle·vad·dov,905separation, a partfrom badad
the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
but [also] allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the princesהַשָּׂרִים֙has·sa·rim8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the peoplesהָ֣עַמִּ֔יםha·'am·mim,5971apeoplefrom an unused word
whoאֲשֶׁ֕רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
are in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
the provincesמְדִינֹ֖ותme·di·no·vt4082a provincefrom din
of Kingהַמֶּ֥לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
Ahasuerus.אֲחַשְׁוֵרֹֽושׁ׃a·chash·ve·ro·vsh.325king of Persiaof foreign origin
KJV Lexicon
And Memucan
Mmuwkan  (mem-oo-kawn')
of Persian derivation; Memucan or Momucan, a Persian satrap -- Memucan.
answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
Vashti
Vashtiy  (vash-tee')
Vashti, the queen of Xerxes -- Vashti.
the queen
malkah  (mal-kaw')
a queen -- queen.
hath not done wrong
`avah  (aw-vaw')
to crook, literally or figuratively (as follows) -- do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, turn, do wickedly, do wrong.
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
only but also to all the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
and to all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that are in all the provinces
mdiynah  (med-ee-naw')
a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region -- (every) province.
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Ahasuerus
'Achashverowsh  (akh-ash-vay-rosh')
of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus.
New American Standard (©1995)
In the presence of the king and the princes, Memucan said, "Queen Vashti has wronged not only the king but also all the princes and all the peoples who are in all the provinces of King Ahasuerus.

King James Bible
And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the people that are in all the provinces of the king Ahasuerus.

American King James Version
And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen has not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the people that are in all the provinces of the king Ahasuerus.

American Standard Version
And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the peoples that are in all the provinces of the king Ahasuerus.

Darby Bible Translation
Then said Memucan before the king and the princes, The queen Vashti has not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the peoples that are in all the provinces of the king Ahasuerus.

English Revised Version
And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the peoples that are in all the provinces of the king Ahasuerus.

Webster's Bible Translation
And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the people that are in all the provinces of the king Ahasuerus.

World English Bible
Memucan answered before the king and the princes, "Vashti the queen has not done wrong to just the king, but also to all the princes, and to all the people who are in all the provinces of the King Ahasuerus.

Young's Literal Translation
And Memucan saith before the king and the heads, 'Not against the king by himself hath Vashti the queen done perversely, but against all the heads, and against all the peoples that are in all provinces of the king Ahasuerus;

אסתר 1:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר [מוּמְכָן כ] (מְמוּכָ֗ן ק) לִפְנֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְהַשָּׂרִ֔ים לֹ֤א עַל־הַמֶּ֙לֶךְ֙ לְבַדֹּ֔ו עָוְתָ֖ה וַשְׁתִּ֣י הַמַּלְכָּ֑ה כִּ֤י עַל־כָּל־הַשָּׂרִים֙ וְעַל־כָּל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁ֕ר בְּכָל־מְדִינֹ֖ות הַמֶּ֥לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹֽושׁ׃

אסתר 1:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר [מומכן כ] (ממוכן ק) לפני המלך והשרים לא על־המלך לבדו עותה ושתי המלכה כי על־כל־השרים ועל־כל־העמים אשר בכל־מדינות המלך אחשורוש׃

אסתר 1:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר [מומכן כ] (ממוכן ק) לפני המלך והשרים לא על־המלך לבדו עותה ושתי המלכה כי על־כל־השרים ועל־כל־העמים אשר בכל־מדינות המלך אחשורוש׃

אסתר 1:16 Hebrew Bible
ויאמר מומכן לפני המלך והשרים לא על המלך לבדו עותה ושתי המלכה כי על כל השרים ועל כל העמים אשר בכל מדינות המלך אחשורוש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
responditque Mamuchan audiente rege atque principibus non solum regem laesit regina Vasthi sed omnes principes et populos qui sunt in cunctis provinciis regis Asueri

Ahasuerus Ahasu-e'rus Captains Divisions Heads Kingdom Memucan Memu'can Nobles Peoples Perversely Presence Princes Provinces Queen Replied Vashti Wrong Wronged Xerxes

Ahasuerus Ahasu-E'rus Memucan Memu'can Nobles Peoples Presence Princes Provinces Queen Vashti Wrong Wronged Xerxes

Ahasuerus Ahasu-E'rus Memucan Memu'can Nobles Peoples Presence Princes Provinces Queen Vashti Wrong Wronged Xerxes

Esther 1:16 Multilingual Bible

Esther 1:16 French

Ester 1:16 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 1:16 Chinese Bible