Esther 1:21
<< Esther 1:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
[This] wordהַדָּבָ֔רhad·da·var,1697speech, wordfrom dabar
pleasedוַיִּיטַב֙vai·yi·tav3190to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
the kingהַמֶּ֖לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
and the princes,וְהַשָּׂרִ֑יםve·has·sa·rim;8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
and the kingהַמֶּ֖לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
didוַיַּ֥עַשׂvai·ya·'as6213ado, makea prim. root
as Memucanמְמוּכָֽן׃me·mu·chan.4462a prince of Persia and Mediaof foreign origin
proposed.כִּדְבַ֥רkid·var1697speech, wordfrom dabar
KJV Lexicon
And the saying
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
pleased
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
and the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Memucan
Mmuwkan  (mem-oo-kawn')
of Persian derivation; Memucan or Momucan, a Persian satrap -- Memucan.
New American Standard (©1995)
This word pleased the king and the princes, and the king did as Memucan proposed.

King James Bible
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:

American King James Version
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:

American Standard Version
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:

Darby Bible Translation
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan.

English Revised Version
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:

Webster's Bible Translation
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:

World English Bible
This advice pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan:

Young's Literal Translation
And the thing is good in the eyes of the king, and of the princes, and the king doth according to the word of Memucan,

אסתר 1:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּיטַב֙ הַדָּבָ֔ר בְּעֵינֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וְהַשָּׂרִ֑ים וַיַּ֥עַשׂ הַמֶּ֖לֶךְ כִּדְבַ֥ר מְמוּכָֽן׃

אסתר 1:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וייטב הדבר בעיני המלך והשרים ויעש המלך כדבר ממוכן׃

אסתר 1:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וייטב הדבר בעיני המלך והשרים ויעש המלך כדבר ממוכן׃

אסתר 1:21 Hebrew Bible
וייטב הדבר בעיני המלך והשרים ויעש המלך כדבר ממוכן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
placuit consilium eius regi et principibus fecitque rex iuxta consultum Mamuchan

Advice Captains Memucan Memu'can Pleased Princes Proposed Saying Seemed Suggestion

Advice Captains Eyes Good Memucan Memu'can Nobles Pleased Princes Proposed Seemed Suggestion Word

Advice Captains Eyes Good Memucan Memu'can Nobles Pleased Princes Proposed Seemed Suggestion Word

Esther 1:21 Multilingual Bible

Esther 1:21 French

Ester 1:21 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 1:21 Chinese Bible