Esther 1:8
<< Esther 1:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The drinkingוְהַשְּׁתִיָּ֥הve·ha·she·ti·yah8360a drinkingfem. of shethi
was [done] according to the law,כַדָּ֖תchad·dat1881decree, lawof foreign origin
there was noאֵ֣יןein369nothing, noughta prim. root
compulsion,אֹנֵ֑סo·nes;597to compel, constraina prim. root
for soכֵ֣ןchen3651so, thusa prim. adverb
the kingהַמֶּ֗לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
had given ordersיִסַּ֣דyis·sad3245to establish, found, fixa prim. root
to eachכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
officialרַ֣בrav7227bchieffrom rabab
of his householdבֵּיתֹ֔וbei·tov,1004a housea prim. root
that he should doלַעֲשֹׂ֖ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
according to the desiresכִּרְצֹ֥וןkir·tzo·vn7522goodwill, favor, acceptance, willfrom ratsah
of eachאִישׁ־ish-376manfrom an unused word
person.וָאִֽישׁ׃va·'ish.376manfrom an unused word
KJV Lexicon
And the drinking
shthiyah  (sheth-ee-yaw')
potation -- drinking.
was according to the law
dath  (dawth)
a royal edict or statute -- commandment, commission, decree, law, manner.
none did compel
'anac  (aw-nas')
compel.
for so the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
had appointed
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
to all the officers
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
of his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
that they should do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to every man's
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
pleasure
ratsown  (raw-tsone')
delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
New American Standard (©1995)
The drinking was done according to the law, there was no compulsion, for so the king had given orders to each official of his household that he should do according to the desires of each person.

King James Bible
And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

American King James Version
And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

American Standard Version
And the drinking was according to the law; none could compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

Darby Bible Translation
And the drinking was, according to commandment, without constraint; for so the king had appointed to all the magnates of his house, that they should do according to every man's pleasure.

English Revised Version
And the drinking was according to the law; none could compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

Webster's Bible Translation
And the drinking was according to the law; none constrained: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

World English Bible
In accordance with the law, the drinking was not compulsory; for so the king had instructed all the officials of his house, that they should do according to every man's pleasure.

Young's Literal Translation
And the drinking is according to law, none is pressing, for so hath the king appointed for every chief one of his house, to do according to the pleasure of man and man.

אסתר 1:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַשְּׁתִיָּ֥ה כַדָּ֖ת אֵ֣ין אֹנֵ֑ס כִּי־כֵ֣ן ׀ יִסַּ֣ד הַמֶּ֗לֶךְ עַ֚ל כָּל־רַ֣ב בֵּיתֹ֔ו לַעֲשֹׂ֖ות כִּרְצֹ֥ון אִישׁ־וָאִֽישׁ׃

אסתר 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והשתיה כדת אין אנס כי־כן ׀ יסד המלך על כל־רב ביתו לעשות כרצון איש־ואיש׃

אסתר 1:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והשתיה כדת אין אנס כי־כן ׀ יסד המלך על כל־רב ביתו לעשות כרצון איש־ואיש׃

אסתר 1:8 Hebrew Bible
והשתיה כדת אין אנס כי כן יסד המלך על כל רב ביתו לעשות כרצון איש ואיש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nec erat qui nolentes cogeret ad bibendum sed sic rex statuerat praeponens mensis singulos de principibus suis ut sumeret unusquisque quod vellet

Accordance Allowed Appointed Chief Command Commandment Compel Compelled Compulsion Compulsory Constrained Constraint Desired Desires Drink Drinking Forced Guest Household Instructed Keeping Law Magnates Man's None Officers Official Officials Orders Palace Pleasing Pleasure Pressing Servants Serve Stewards Wine Wished

Accordance Allowed Appointed Chief Command Commandment Compel Compelled Compulsion Constrained Constraint Desired Desires Drink Drinking Forced Guest House Household Instructed Keeping King's Law Magnates Officers Official Officials Orders Palace Pleasing Pleasure Pressing Servants Serve Stewards Way Wine Wished

Accordance Allowed Appointed Chief Command Commandment Compel Compelled Compulsion Constrained Constraint Desired Desires Drink Drinking Forced Guest House Household Instructed Keeping King's Law Magnates Officers Official Officials Orders Palace Pleasing Pleasure Pressing Servants Serve Stewards Way Wine Wished

Esther 1:8 Multilingual Bible

Esther 1:8 French

Ester 1:8 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 1:8 Chinese Bible