Esther 2:9
<< Esther 2:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now the youngהַנַּעֲרָ֣הhan·na·'a·rah5291a girl, maidenfem. of naar
ladyהַנְּעָרֹ֔ותhan·ne·'a·ro·vt,5291a girl, maidenfem. of naar
pleasedוַתִּיטַ֨בvat·ti·tav3190to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
him and foundוַתִּשָּׂ֣אvat·tis·sa5375to lift, carry, takea prim. root
favorחֶ֣סֶדche·sed2617agoodness, kindnessfrom chasad
with him. So he quicklyוַ֠יְבַהֵלvay·va·hel926to disturb, terrifya prim. root
providedלָתֵ֣תla·tet5414to give, put, seta prim. root
her with her cosmeticsתַּמְרוּקֶ֤יהָtam·ru·kei·ha8562a scraping, rubbingfrom maraq
and food,מָנֹותֶ֙הָ֙ma·no·v·te·ha4490part, portionfrom manah
gaveלָֽתֶת־la·tet-5414to give, put, seta prim. root
her sevenשֶׁ֣בַעshe·va7651sevena prim. card. number
choiceהָרְאֻיֹ֥ותha·re·'u·yo·vt7200to seea prim. root
maidsנַעֲרֹותֶ֛יהָna·'a·ro·v·tei·ha5291a girl, maidenfem. of naar
from the king'sהַמֶּ֑לֶךְham·me·lech;4428kingfrom an unused word
palaceמִבֵּ֣יתmib·beit1004a housea prim. root
and transferred  8132to changea prim. root
her and her maids  5291a girl, maidenfem. of naar
to the bestלְטֹ֖ובle·to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
place in the harem.בֵּ֥יתbeit1004a housea prim. root
KJV Lexicon
And the maiden
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
pleased
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
him and she obtained
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
kindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
of him
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and he speedily
bahal  (baw-hal')
to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
her her things for purification
tamruwq  (tam-rook')
a scouring, i.e. soap or perfumery for the bath; figuratively, a detergent -- cleanse, (thing for) purification(-fying).
with such things as belonged
manah  (maw-naw')
something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot -- such things as belonged, part, portion.
to her and seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
maidens
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
which were meet
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
to be given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
her out of the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and he preferred
shanah  (shaw-naw')
to fold, i.e. duplicate; by implication, to transmute (transitive or intransitive)
her and her maids
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
unto the best
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
place of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
New American Standard (©1995)
Now the young lady pleased him and found favor with him. So he quickly provided her with her cosmetics and food, gave her seven choice maids from the king's palace and transferred her and her maids to the best place in the harem.

King James Bible
And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best place of the house of the women.

American King James Version
And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids to the best place of the house of the women.

American Standard Version
And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with her portions, and the seven maidens who were meet to be given her out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.

Darby Bible Translation
And the maiden pleased him, and obtained favour before him; and he speedily gave her her things for purification, and her portions, and the seven maidens selected to be given her, out of the king's house; and he removed her and her maids to the best place of the house of the women.

English Revised Version
And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with her portions, and the seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.

Webster's Bible Translation
And the maiden pleased him, and she obtained kindness from him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens who were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids to the best place of the house of the women.

World English Bible
The maiden pleased him, and she obtained kindness from him. He quickly gave her cosmetics and her portions of food, and the seven choice maidens who were to be given her out of the king's house. He moved her and her maidens to the best place in the women's house.

Young's Literal Translation
and the young woman is good in his eyes, and she receiveth kindness before him, and he hasteneth her purifications and her portions -- to give to her, and the seven young women who are provided -- to give to her, from the house of the king, and he changeth her and her young women to a good place in the house of the women.

אסתר 2:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּיטַ֨ב הַנַּעֲרָ֣ה בְעֵינָיו֮ וַתִּשָּׂ֣א חֶ֣סֶד לְפָנָיו֒ וַ֠יְבַהֵל אֶת־תַּמְרוּקֶ֤יהָ וְאֶת־מָנֹותֶ֙הָ֙ לָתֵ֣ת לָ֔הּ וְאֵת֙ שֶׁ֣בַע הַנְּעָרֹ֔ות הָרְאֻיֹ֥ות לָֽתֶת־לָ֖הּ מִבֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְשַׁנֶּ֧הָ וְאֶת־נַעֲרֹותֶ֛יהָ לְטֹ֖וב בֵּ֥ית הַנָּשִֽׁים׃

אסתר 2:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותיטב הנערה בעיניו ותשא חסד לפניו ויבהל את־תמרוקיה ואת־מנותה לתת לה ואת שבע הנערות הראיות לתת־לה מבית המלך וישנה ואת־נערותיה לטוב בית הנשים׃

אסתר 2:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותיטב הנערה בעיניו ותשא חסד לפניו ויבהל את־תמרוקיה ואת־מנותה לתת לה ואת שבע הנערות הראיות לתת־לה מבית המלך וישנה ואת־נערותיה לטוב בית הנשים׃

אסתר 2:9 Hebrew Bible
ותיטב הנערה בעיניו ותשא חסד לפניו ויבהל את תמרוקיה ואת מנותה לתת לה ואת שבע הנערות הראיות לתת לה מבית המלך וישנה ואת נערותיה לטוב בית הנשים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae placuit ei et invenit gratiam in conspectu illius ut adceleraret mundum muliebrem et traderet ei partes suas et septem puellas speciosissimas de domo regis et tam ipsam quam pedisequas eius ornaret atque excoleret

Advanced Assigned Beauty Belonged Best Changeth Choice Chosen Clean Cosmetics Favor Favour Girl Harem Hasteneth Hers Immediately Kind Kindness King's Lady Maiden Maidens Maids Making Meet Moved Needed Obtained Ointments Palace Pleased Portion Portions Preferred Provided Purification Purifications Quickly Receiveth Removed Selected Servant-girls Seven Special Speedily Transferred Treatments Women Women's Won

Advanced Belonged Best Choice Cosmetics Food House Kindness King's Lady Maiden Maidens Maids Meet Moved Obtained Ointments Pleased Portions Preferred Purification Quickly Seven Speedily Women Women's Young

Advanced Belonged Best Choice Cosmetics Food House Kindness King's Lady Maiden Maidens Maids Meet Moved Obtained Ointments Pleased Portions Preferred Purification Quickly Seven Speedily Women Women's Young

Esther 2:9 Multilingual Bible

Esther 2:9 French

Ester 2:9 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 2:9 Chinese Bible