 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Esther's | אֶסְתֵּ֤ר | es·ter | 635 | "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr. | of foreign origin |
| maidens | נַעֲרֹ֨ות | na·'a·ro·vt | 5291 | a girl, maiden | fem. of naar |
| and her eunuchs | וְסָרִיסֶ֙יהָ֙ | ve·sa·ri·sei·ha | 5631 | eunuch | probably of foreign origin |
| came | (וַ֠תָּבֹואנָה | vat·ta·vo·v·nah | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| and told | וַיַּגִּ֣ידוּ | vai·yag·gi·du | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| her, and the queen | הַמַּלְכָּ֖ה | ham·mal·kah | 4436 | queen | fem. of melek |
| writhed | וַתִּתְחַלְחַ֥ל | vat·tit·chal·chal | 2342a | to whirl, dance, writhe | a prim. root |
| in great | מְאֹ֑ד | me·'od; | 3966 | muchness, force, abundance | from an unused word |
| anguish. And she sent | וַתִּשְׁלַ֨ח | vat·tish·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| garments | בְּגָדִ֜ים | be·ga·dim | 899b | a garment, covering | from bagad |
| to clothe | לְהַלְבִּ֣ישׁ | le·hal·bish | 3847 | to put on, wear, clothe, be clothed | a prim. root |
| Mordecai | מָרְדֳּכַ֗י | ma·re·do·chai | 4782 | a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther | of foreign origin |
| that he might remove | וּלְהָסִ֥יר | u·le·ha·sir | 5493 | to turn aside | a prim. root |
| his sackcloth | שַׂקֹּ֛ו | sak·kov | 8242 | sack, sackcloth | of uncertain derivation |
| from him, but he did not accept | קִבֵּֽל׃ | kib·bel. | 6901 | to receive, take | a prim. root |
| [them]. | | | | | |
| KJV Lexicon So Esther's 'Ecter (es-tare') Ester, the Jewish heroine -- Esther. maids na`arah (nah-ar-aw') a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman). and her chamberlains cariyc (saw-reece') from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise it her Then was the queen malkah (mal-kaw') a queen -- queen. exceedingly m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. grieved chuwl (khool) to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert and she sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) raiment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. to clothe labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively Mordecai Mordkay (mor-dek-ah'-ee) Mordecai, an Israelite -- Mordecai. and to take away cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) his sackcloth saq (sak) a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.) -- sack(-cloth, -clothes). from him but he received qabal (kaw-bal') to admit, i.e. take -- choose, (take) hold, receive, (under-)take. it not | New American Standard (©1995) Then Esther's maidens and her eunuchs came and told her, and the queen writhed in great anguish. And she sent garments to clothe Mordecai that he might remove his sackcloth from him, but he did not accept them.King James Bible So Esther's maids and her chamberlains came and told it her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received it not. American King James Version So Esther's maids and her chamberlains came and told it her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received it not. American Standard Version And Esther's maidens and her chamberlains came and told it her; and the queen was exceedingly grieved: and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take his sackcloth from off him; but he received it not. Darby Bible Translation And Esther's maids and her chamberlains came and told it her; and the queen was exceedingly grieved: and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him; but he received it not. English Revised Version And Esther's maidens and her chamberlains came and told it her; and the queen was exceedingly grieved: and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take his sackcloth from off him: but he received it not. Webster's Bible Translation So Esther's maids and her chamberlains came and told it to her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received it not. World English Bible Esther's maidens and her eunuchs came and told her this, and the queen was exceedingly grieved. She sent clothing to Mordecai, to replace his sackcloth; but he didn't receive it. Young's Literal Translation And young women of Esther come in and her eunuchs, and declare it to her, and the queen is exceedingly pained, and sendeth garments to clothe Mordecai, and to turn aside his sackcloth from off him, and he hath not received them. Latin: Biblia Sacra Vulgata ingressae sunt autem puellae Hester et eunuchi nuntiaveruntque ei quod audiens consternata est et misit vestem ut ablato sacco induerent eum quam accipere noluit
 Accept Accepted Anguish Aside Chamberlains Clothe Clothes Clothing Declare Deeply Didn't Distress Distressed Esther Esther's Eunuchs Exceedingly Garments Grief Grieved Haircloth Instead Maidens Maids Mordecai Mor'decai Pained Queen Raiment Receive Received Remove Replace Robes Sackcloth Servants Turn Women Writhed
 Accept Accepted Anguish Chamberlains Clothe Clothes Clothing Deeply Distress Distressed Esther's Eunuchs Exceedingly Garments Great Grief Grieved Instead Maidens Maids Mordecai Pained Queen Raiment Receive Received Remove Replace Robes Sackcloth Servants Women Writhed Young
 Accept Accepted Anguish Chamberlains Clothe Clothes Clothing Deeply Distress Distressed Esther's Eunuchs Exceedingly Garments Great Grief Grieved Instead Maidens Maids Mordecai Pained Queen Raiment Receive Received Remove Replace Robes Sackcloth Servants Women Writhed YoungEsther 4:4 Multilingual Bible Esther 4:4 French Ester 4:4 Biblia Paralela 以 斯 帖 記 4:4 Chinese Bible | |
|