Esther 5:12
<< Esther 5:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Hamanהָמָן֒ha·man2001ba Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
alsoאַ֣ףaf637also, yeaa prim. conjunction
said,וַיֹּאמֶר֮vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Even  637also, yeaa prim. conjunction
Estherאֶסְתֵּ֨רes·ter635"star," Ahasuerus' queen who delivered Isr.of foreign origin
the queenהַמַּלְכָּ֧הham·mal·kah4436queenfem. of melek
let noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
one but me comeהֵבִיאָה֩he·vi·'ah935to come in, come, go in, goa prim. root
with the kingהַמֶּ֛לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
to the banquetהַמִּשְׁתֶּ֥הham·mish·teh4960a feast, drinkfrom shathah
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
she had prepared;עָשָׂ֖תָהa·sa·tah6213ado, makea prim. root
and tomorrowלְמָחָ֛רle·ma·char4279tomorrow, in time to comefrom an unused word
alsoוְגַם־ve·gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
I am invitedקָֽרוּא־ka·ru-7121to call, proclaim, reada prim. root
by her with the king.הַמֶּֽלֶךְ׃ham·me·lech.4428kingfrom an unused word
KJV Lexicon
Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
moreover Yea Esther
'Ecter  (es-tare')
Ester, the Jewish heroine -- Esther.
the queen
malkah  (mal-kaw')
a queen -- queen.
did let no man come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
with the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
unto the banquet
mishteh  (mish-teh')
drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast -- banquet, drank, drink, feast(-ed), -ing).
that she had prepared
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
but myself and to morrow
machar  (maw-khar')
deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow.
am I invited
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
unto her also with the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
New American Standard (©1995)
Haman also said, "Even Esther the queen let no one but me come with the king to the banquet which she had prepared; and tomorrow also I am invited by her with the king.

King James Bible
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited unto her also with the king.

American King James Version
Haman said moreover, Yes, Esther the queen did let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited to her also with the king.

American Standard Version
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to-morrow also am I invited by her together with the king.

Darby Bible Translation
And Haman said, Yea, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and to-morrow also I am invited to her with the king.

English Revised Version
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and tomorrow also am I invited by her together with the king.

Webster's Bible Translation
Haman said moreover, Yes, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and to-morrow I am invited to her also with the king.

World English Bible
Haman also said, "Yes, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and tomorrow I am also invited by her together with the king.

Young's Literal Translation
And Haman saith, 'Yea, Esther the queen brought none in with the king, unto the feast that she made, except myself, and also for to-morrow I am called to her, with the king,

אסתר 5:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֮ הָמָן֒ אַ֣ף לֹא־הֵבִיאָה֩ אֶסְתֵּ֨ר הַמַּלְכָּ֧ה עִם־הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־הַמִּשְׁתֶּ֥ה אֲשֶׁר־עָשָׂ֖תָה כִּ֣י אִם־אֹותִ֑י וְגַם־לְמָחָ֛ר אֲנִ֥י קָֽרוּא־לָ֖הּ עִם־הַמֶּֽלֶךְ׃

אסתר 5:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר המן אף לא־הביאה אסתר המלכה עם־המלך אל־המשתה אשר־עשתה כי אם־אותי וגם־למחר אני קרוא־לה עם־המלך׃

אסתר 5:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר המן אף לא־הביאה אסתר המלכה עם־המלך אל־המשתה אשר־עשתה כי אם־אותי וגם־למחר אני קרוא־לה עם־המלך׃

אסתר 5:12 Hebrew Bible
ויאמר המן אף לא הביאה אסתר המלכה עם המלך אל המשתה אשר עשתה כי אם אותי וגם למחר אני קרוא לה עם המלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et post haec ait regina quoque Hester nullum alium vocavit cum rege ad convivium praeter me apud quam etiam cras cum rege pransurus sum

Accompany Added Along Banquet Esther Except Feast Further Guest Haman I'm Invited Moreover Morrow Myself None Prepared Queen Ready Tomorrow To-morrow Truly Yea Yes

Accompany Added Banquet Esther Feast Further Guest Haman I'm Invited Moreover Morrow Prepared Queen Ready That's Together Tomorrow To-Morrow

Accompany Added Banquet Esther Feast Further Guest Haman I'm Invited Moreover Morrow Prepared Queen Ready That's Together Tomorrow To-Morrow

Esther 5:12 Multilingual Bible

Esther 5:12 French

Ester 5:12 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 5:12 Chinese Bible