Exodus 1:12
<< Exodus 1:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the more  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
they afflictedיְעַנּ֣וּye·'an·nu6031ato be bowed down or afflicteda prim. root
them, the moreכֵּ֥ןken3651so, thusa prim. adverb
they multipliedיִרְבֶּ֖הyir·beh7235ato be or become much, many or greata prim. root
and the moreוְכֵ֣ןve·chen3651so, thusa prim. adverb
they spreadיִפְרֹ֑ץyif·rotz;6555to break througha prim. root
out, so that they were in dreadוַיָּקֻ֕צוּvai·ya·ku·tzu6973to feel a loathing, abhorrence, or sickening dreada prim. root
of the sonsבְּנֵ֥יbe·nei1121sona prim. root
of Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
But the more they afflicted
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
them the more
ken  (kane)
set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you.
they multiplied
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
and grew
parats  (paw-rats')
to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative)
And they were grieved
quwts  (koots)
to be (causatively, make) disgusted or anxious -- abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.
because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they were in dread of the sons of Israel.

King James Bible
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.

American King James Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.

American Standard Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.

Darby Bible Translation
But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressed because of the children of Israel.

English Revised Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.

Webster's Bible Translation
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.

World English Bible
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel.

Young's Literal Translation
and as they afflict it, so it multiplieth, and so it breaketh forth, and they are vexed because of the sons of Israel;

שמות 1:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכַאֲשֶׁר֙ יְעַנּ֣וּ אֹתֹ֔ו כֵּ֥ן יִרְבֶּ֖ה וְכֵ֣ן יִפְרֹ֑ץ וַיָּקֻ֕צוּ מִפְּנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

שמות 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכאשר יענו אתו כן ירבה וכן יפרץ ויקצו מפני בני ישראל׃

שמות 1:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכאשר יענו אתו כן ירבה וכן יפרץ ויקצו מפני בני ישראל׃

שמות 1:12 Hebrew Bible
וכאשר יענו אתו כן ירבה וכן יפרץ ויקצו מפני בני ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quantoque opprimebant eos tanto magis multiplicabantur et crescebant

Abroad Adread Afflict Afflicted Breaketh Cruel Distressed Dread Egyptians Forth Full Grew Grieved Hated Increased Israelites Multiplied Multiplieth Oppressed Sons Spread Till Vexed

Abroad Afflict Afflicted Breaketh Children Cruel Distressed Dread Egyptians Forth Full Grew Grieved Hated Increased Israel Israelites Multiplied Multiplieth Oppressed Spread Vexed

Abroad Afflict Afflicted Breaketh Children Cruel Distressed Dread Egyptians Forth Full Grew Grieved Hated Increased Israel Israelites Multiplied Multiplieth Oppressed Spread Vexed

Exodus 1:12 Multilingual Bible

Exode 1:12 French

Éxodo 1:12 Biblia Paralela

出 埃 及 記 1:12 Chinese Bible