Exodus 1:19
<< Exodus 1:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The midwivesהַֽמְיַלְּדֹת֙ham·yal·le·dot3205to bear, bring forth, begeta prim. root
saidוַתֹּאמַ֤רְןָvat·to·mar·na559to utter, saya prim. root
to Pharaoh,פַּרְעֹ֔הpar·'oh,6547a title of Eg. kingsof foreign origin
"Becauseכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
the Hebrew womenהָֽעִבְרִיֹּ֑תha·'iv·ri·yot;5680perhaps desc. of Eber, also another name for an Isr.from Eber
are not as the Egyptianהַמִּצְרִיֹּ֖תham·mitz·ri·yot4713inhab. of Eg.from the same as Mitsrayim
women;כַנָּשִׁ֛יםchan·na·shim802woman, wife, femalefrom an unused word
for they are vigorousחָיֹ֣ותcha·yo·vt2422bhaving the vigor of life, livelyfrom chayah
and giveהַמְיַלֶּ֖דֶתham·yal·le·det3205to bear, bring forth, begeta prim. root
birthוְיָלָֽדוּ׃ve·ya·la·du.3205to bear, bring forth, begeta prim. root
beforeבְּטֶ֨רֶםbe·te·rem2962not yet, ere, before thata prim. adverb
the midwife  3205to bear, bring forth, begeta prim. root
can getתָּבֹ֧ואta·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
to them."     
KJV Lexicon
And the midwives
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
Because the Hebrew
`Ibriy  (ib-ree')
an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman).
women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
are not as the Egyptian women
Mitsriy  (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
for they are lively
chayeh  (khaw-yeh')
vigorous -- lively.
and are delivered
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
ere
terem  (teh'-rem)
non-occurrence; used adverbially, not yet or before -- before, ere, not yet.
the midwives
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto them
New American Standard (©1995)
The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are vigorous and give birth before the midwife can get to them."

King James Bible
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.

American King James Version
And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in to them.

American Standard Version
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.

Darby Bible Translation
And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian; for they are strong, and they have borne before the midwife comes to them.

English Revised Version
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.

Webster's Bible Translation
And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women: for they are lively, and are delivered ere the midwives come in to them.

World English Bible
The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them."

Young's Literal Translation
And the midwives say unto Pharaoh, 'Because the Hebrew women are not as the Egyptian women, for they are lively; before the midwife cometh in unto them -- they have borne!'

שמות 1:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּאמַ֤רְןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶל־פַּרְעֹ֔ה כִּ֣י לֹ֧א כַנָּשִׁ֛ים הַמִּצְרִיֹּ֖ת הָֽעִבְרִיֹּ֑ת כִּֽי־חָיֹ֣ות הֵ֔נָּה בְּטֶ֨רֶם תָּבֹ֧וא אֲלֵהֶ֛ן הַמְיַלֶּ֖דֶת וְיָלָֽדוּ׃

שמות 1:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאמרן המילדת אל־פרעה כי לא כנשים המצרית העברית כי־חיות הנה בטרם תבוא אלהן המילדת וילדו׃

שמות 1:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותאמרן המילדת אל־פרעה כי לא כנשים המצרית העברית כי־חיות הנה בטרם תבוא אלהן המילדת וילדו׃

שמות 1:19 Hebrew Bible
ותאמרן המילדת אל פרעה כי לא כנשים המצרית העברית כי חיות הנה בטרם תבוא אלהן המילדת וילדו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae responderunt non sunt hebraeae sicut aegyptiae mulieres ipsae enim obsetricandi habent scientiam et priusquam veniamus ad eas pariunt

Aren't Arrive Birth Borne Delivered Egyptian Ere Hebrew Lively Midwife Midwives Pharaoh Strong Takes Vigorous Women

Arrive Birth Delivered Egyptian Ere Hebrew Lively Midwife Midwives Pharaoh Strong Vigorous Women

Arrive Birth Delivered Egyptian Ere Hebrew Lively Midwife Midwives Pharaoh Strong Vigorous Women

Exodus 1:19 Multilingual Bible

Exode 1:19 French

Éxodo 1:19 Biblia Paralela

出 埃 及 記 1:19 Chinese Bible