Exodus 10:23
<< Exodus 10:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They did not seeרָא֞וּra·'u7200to seea prim. root
oneאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
another,אָחִ֗יוa·chiv251a brotherfrom an unused word
norלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
did anyoneאִ֥ישׁish376manfrom an unused word
riseקָ֛מוּka·mu6965to arise, stand up, standa prim. root
from his placeמִתַּחְתָּ֖יוmit·tach·tav8478underneath, below, instead ofa prim. root
for threeשְׁלֹ֣שֶׁתshe·lo·shet7969a three, triadof uncertain derivation
days,יָמִ֑יםya·mim;3117daya prim. root
but allוּֽלְכָל־u·le·chol-3605the whole, allfrom kalal
the sonsבְּנֵ֧יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֛לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
hadהָ֥יָהha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
lightאֹ֖ורo·vr216a lightfrom or
in their dwellings.בְּמֹושְׁבֹתָֽם׃be·mo·vsh·vo·tam.4186a seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellersfrom yashab
KJV Lexicon
They saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
not one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
another
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
neither rose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
any
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
from his place for three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
but all the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
had light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
in their dwellings
mowshab  (mo-shawb')
a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population
New American Standard (©1995)
They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings.

King James Bible
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

American King James Version
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

American Standard Version
they saw not one another, neither rose any one from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

Darby Bible Translation
they saw not one another, neither rose any from his place, for three days. But all the children of Israel had light in their dwellings.

English Revised Version
they saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

Webster's Bible Translation
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

World English Bible
They didn't see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.

Young's Literal Translation
they have not seen one another, and none hath risen from his place three days; and to all the sons of Israel there hath been light in their dwellings.'

שמות 10:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־רָא֞וּ אִ֣ישׁ אֶת־אָחִ֗יו וְלֹא־קָ֛מוּ אִ֥ישׁ מִתַּחְתָּ֖יו שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים וּֽלְכָל־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל הָ֥יָה אֹ֖ור בְּמֹושְׁבֹתָֽם׃

שמות 10:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־ראו איש את־אחיו ולא־קמו איש מתחתיו שלשת ימים ולכל־בני ישראל היה אור במושבתם׃

שמות 10:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־ראו איש את־אחיו ולא־קמו איש מתחתיו שלשת ימים ולכל־בני ישראל היה אור במושבתם׃

שמות 10:23 Hebrew Bible
לא ראו איש את אחיו ולא קמו איש מתחתיו שלשת ימים ולכל בני ישראל היה אור במושבתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nemo vidit fratrem suum nec movit se de loco in quo erat ubicumque autem habitabant filii Israhel lux erat

Able Anyone Didn't Dwellings Dwelt Got Israelites Leave None Places Rise Risen Rose Sons Yet

Able Children Dwellings Dwelt Israel Israelites Light Places Rise Rose Three

Able Children Dwellings Dwelt Israel Israelites Light Places Rise Rose Three

Exodus 10:23 Multilingual Bible

Exode 10:23 French

Éxodo 10:23 Biblia Paralela

出 埃 及 記 10:23 Chinese Bible