Exodus 12:33
<< Exodus 12:33 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The Egyptians  4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
urgedוַתֶּחֱזַ֤קvat·te·che·zak2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
the people,הָעָ֔םha·'am,5971apeoplefrom an unused word
to sendלְשַׁלְּחָ֣םle·shal·le·cham7971to senda prim. root
them out of the landהָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
in haste,לְמַהֵ֖רle·ma·her4116to hastena prim. root
for they said,אָמְר֖וּa·me·ru559to utter, saya prim. root
"We will allכֻּלָּ֥נוּkul·la·nu3605the whole, allfrom kalal
be dead."מֵתִֽים׃me·tim.4191to diea prim. root
KJV Lexicon
And the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
were urgent
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
upon the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that they might send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
in haste
mahar  (maw-har')
to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
for they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We be all dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
men
New American Standard (©1995)
The Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We will all be dead."

King James Bible
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.

American King James Version
And the Egyptians were urgent on the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.

American Standard Version
And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.

Darby Bible Translation
And the Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men!

English Revised Version
And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.

Webster's Bible Translation
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.

World English Bible
The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We are all dead men."

Young's Literal Translation
And the Egyptians are urgent on the people, hasting to send them away out of the land, for they said, 'We are all dead;'

שמות 12:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֶּחֱזַ֤ק מִצְרַ֙יִם֙ עַל־הָעָ֔ם לְמַהֵ֖ר לְשַׁלְּחָ֣ם מִן־הָאָ֑רֶץ כִּ֥י אָמְר֖וּ כֻּלָּ֥נוּ מֵתִֽים׃

שמות 12:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותחזק מצרים על־העם למהר לשלחם מן־הארץ כי אמרו כלנו מתים׃

שמות 12:33 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותחזק מצרים על־העם למהר לשלחם מן־הארץ כי אמרו כלנו מתים׃

שמות 12:33 Hebrew Bible
ותחזק מצרים על העם למהר לשלחם מן הארץ כי אמרו כלנו מתים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
urguebantque Aegyptii populum de terra exire velociter dicentes omnes moriemur

Dead Die Egyptians Forcing Haste Hasting Hurry Leave Otherwise Quickly Urged Urgent

Country Dead Die Egyptians Forcing Haste Hasting Hurry Leave Otherwise Quickly Urged Urgent

Country Dead Die Egyptians Forcing Haste Hasting Hurry Leave Otherwise Quickly Urged Urgent

Exodus 12:33 Multilingual Bible

Exode 12:33 French

Éxodo 12:33 Biblia Paralela

出 埃 及 記 12:33 Chinese Bible