Exodus 12:4
<< Exodus 12:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now ifוְאִם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
the householdהַבַּיִת֮hab·ba·yit1004a housea prim. root
is too  4480froma prim. preposition
smallיִמְעַ֣טyim·'at4591to be or become small, diminished, or fewa prim. root
for a lamb,מִשֶּׂה֒mis·seh7716one of a flock, a sheep (or goat)of uncertain derivation
then he and his neighborוּשְׁכֵנֹ֛וu·she·che·nov7934inhabitant, neighborfrom shakan
nearestהַקָּרֹ֥בhak·ka·rov7138nearfrom qarab
to his houseבֵּיתֹ֖וbei·tov1004a housea prim. root
are to takeוְלָקַ֣חve·la·kach3947to takea prim. root
one according to the numberבְּמִכְסַ֣תbe·mich·sat4373a computationfem. of mekes
of personsנְפָשֹׁ֑תne·fa·shot;5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
[in them]; accordingלְפִ֣יle·fi6310moutha prim. root
to what each manאִ֚ישׁish376manfrom an unused word
should eat,  398to eata prim. root
you are to divideתָּכֹ֖סּוּta·chos·su3699to computea prim. root
the lamb.הַשֶּֽׂה׃has·seh.7716one of a flock, a sheep (or goat)of uncertain derivation
KJV Lexicon
And if the household
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
be
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
too little
ma`at  (maw-at')
to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective)
for the lamb
seh  (seh)
a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep.
let him and his neighbour
shaken  (shaw-kane')
a resident; by extension, a fellow-citizen -- inhabitant, neighbour, nigh.
next
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
unto his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
it according to the number
mikcah  (mik-saw')
an enumeration; by implication, a valuation -- number, worth.
of the souls
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
according
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
to his eating
'okel  (o'-kel)
food -- eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
shall make your count
kacac  (kaw-sas')
to estimate -- make count.
for the lamb
seh  (seh)
a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep.
New American Standard (©1995)
Now if the household is too small for a lamb, then he and his neighbor nearest to his house are to take one according to the number of persons in them; according to what each man should eat, you are to divide the lamb.

King James Bible
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbor next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.

American King James Version
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbor next to his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.

American Standard Version
and if the household be too little for a lamb, then shall he and his neighbor next unto his house take one according to the number of the souls; according to every man's eating ye shall make your count for the lamb.

Darby Bible Translation
And if the household be too small for a lamb, let him and his neighbour next unto his house take it according to the number of the souls; each according to the measure of his eating shall ye count for the lamb.

English Revised Version
and if the household be too little for a lamb, then shall he and his neighbour next unto his house take one according to the number of the souls; according to every man's eating ye shall make your count for the lamb.

Webster's Bible Translation
And if the household shall be too small for the lamb, let him and his neighbor next to his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.

World English Bible
and if the household is too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls; according to what everyone can eat you shall make your count for the lamb.

Young's Literal Translation
'(And if the household be too few for a lamb, then hath he taken, he and his neighbour who is near unto his house, for the number of persons, each according to his eating ye do count for the lamb,)

שמות 12:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִם־יִמְעַ֣ט הַבַּיִת֮ מִהְיֹ֣ת מִשֶּׂה֒ וְלָקַ֣ח ה֗וּא וּשְׁכֵנֹ֛ו הַקָּרֹ֥ב אֶל־בֵּיתֹ֖ו בְּמִכְסַ֣ת נְפָשֹׁ֑ת אִ֚ישׁ לְפִ֣י אָכְלֹ֔ו תָּכֹ֖סּוּ עַל־הַשֶּֽׂה׃

שמות 12:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואם־ימעט הבית מהית משה ולקח הוא ושכנו הקרב אל־ביתו במכסת נפשת איש לפי אכלו תכסו על־השה׃

שמות 12:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואם־ימעט הבית מהית משה ולקח הוא ושכנו הקרב אל־ביתו במכסת נפשת איש לפי אכלו תכסו על־השה׃

שמות 12:4 Hebrew Bible
ואם ימעט הבית מהית משה ולקח הוא ושכנו הקרב אל ביתו במכסת נפשת איש לפי אכלו תכסו על השה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sin autem minor est numerus ut sufficere possit ad vescendum agnum adsumet vicinum suum qui iunctus est domui eius iuxta numerum animarum quae sufficere possunt ad esum agni

Accordance Account Amount Count Determine Divide Eat Eating Family Household Lamb Man's Measure Nearest Needed Neighbor Neighbour Persons Share Souls Taking

Count Determine Eat Eating House Household Little Nearest Neighbor Neighbour Persons Share Small Souls Whole

Count Determine Eat Eating House Household Little Nearest Neighbor Neighbour Persons Share Small Souls Whole

Exodus 12:4 Multilingual Bible

Exode 12:4 French

Éxodo 12:4 Biblia Paralela

出 埃 及 記 12:4 Chinese Bible