Exodus 12:6
<< Exodus 12:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You shall keepוְהָיָ֤הve·ha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
it untilעַ֣דad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the fourteenthאַרְבָּעָ֥הar·ba·'ah702fourof uncertain derivation
dayיֹ֖וםyo·vm3117daya prim. root
of the sameהַזֶּ֑הhaz·zeh;2088this, herea prim. pronoun
month,לַחֹ֣דֶשׁla·cho·desh2320new moon, a monthfrom chadash
then the wholeכֹּ֛לkol3605the whole, allfrom kalal
assemblyקְהַ֥לke·hal6951assembly, convocation, congregationfrom an unused word
of the congregationעֲדַֽת־a·dat-5712congregationfrom yaad
of Israelיִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
is to killוְשָׁחֲט֣וּve·sha·cha·tu7819to slaughter, beata prim. root
it at twilight.הָעַרְבָּֽיִם׃ha·'ar·ba·yim.6153eveningfrom an unused word
KJV Lexicon
And ye shall keep
mishmereth  (mish-mer'-reth)
watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party -- charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.
it up until the fourteenth
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
`asar  (aw-sawr')
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the same month
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
and the whole
kol  (kole)
the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
assembly
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
of the congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
shall kill
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
it in
beyn  (bane)
a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), in, out of, whether (it be...or), within.
the evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
New American Standard (©1995)
'You shall keep it until the fourteenth day of the same month, then the whole assembly of the congregation of Israel is to kill it at twilight.

King James Bible
And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

American King James Version
And you shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

American Standard Version
and ye shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at even.

Darby Bible Translation
And ye shall keep it until the fourteenth day of this month; and the whole congregation of the assembly of Israel shall kill it between the two evenings.

English Revised Version
and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at even.

Webster's Bible Translation
And ye shall keep it until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

World English Bible
and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at evening.

Young's Literal Translation
'And it hath become a charge to you, until the fourteenth day of this month, and the whole assembly of the company of Israel have slaughtered it between the evenings;

שמות 12:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֤ה לָכֶם֙ לְמִשְׁמֶ֔רֶת עַ֣ד אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר יֹ֖ום לַחֹ֣דֶשׁ הַזֶּ֑ה וְשָׁחֲט֣וּ אֹתֹ֗ו כֹּ֛ל קְהַ֥ל עֲדַֽת־יִשְׂרָאֵ֖ל בֵּ֥ין הָעַרְבָּֽיִם׃

שמות 12:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה לכם למשמרת עד ארבעה עשר יום לחדש הזה ושחטו אתו כל קהל עדת־ישראל בין הערבים׃

שמות 12:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה לכם למשמרת עד ארבעה עשר יום לחדש הזה ושחטו אתו כל קהל עדת־ישראל בין הערבים׃

שמות 12:6 Hebrew Bible
והיה לכם למשמרת עד ארבעה עשר יום לחדש הזה ושחטו אתו כל קהל עדת ישראל בין הערבים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et servabitis eum usque ad quartamdecimam diem mensis huius immolabitque eum universa multitudo filiorum Israhel ad vesperam

Assembly Charge Community Company Congregation Dark Death Dusk Evening Evenings Fourteenth Kill Lambs Month Slaughter Slaughtered Sundown Till Twilight

Assembly Care Charge Children Community Company Congregation Death Dusk Evening Evenings Fourteenth Israel Kill Lambs Month Slaughter Slaughtered Twilight Whole

Assembly Care Charge Children Community Company Congregation Death Dusk Evening Evenings Fourteenth Israel Kill Lambs Month Slaughter Slaughtered Twilight Whole

Exodus 12:6 Multilingual Bible

Exode 12:6 French

Éxodo 12:6 Biblia Paralela

出 埃 及 記 12:6 Chinese Bible