Exodus 13:9
<< Exodus 13:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And it shall serveוְהָיָה֩ve·ha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
as a signלְאֹ֜ותle·'o·vt226a signfrom avah
to you on your hand,יָדְךָ֗ya·de·cha3027handa prim. root
and as a reminderוּלְזִכָּרֹון֙u·le·zik·ka·ro·vn2146memorial, remembrancefrom zakar
on your forehead,בֵּ֣יןbein996an interval, space betweenfrom bin
that the lawתֹּורַ֥תto·v·rat8451direction, instruction, lawfrom yarah
of the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
may be in your mouth;בְּפִ֑יךָbe·fi·cha;6310moutha prim. root
for with a powerfulחֲזָקָ֔הcha·za·kah,2389strong, stout, mightyfrom chazaq
handבְּיָ֣דbe·yad3027handa prim. root
the LORDיְהֹוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
broughtהֹוצִֽאֲךָ֥ho·v·tzi·'a·cha3318to go or come outa prim. root
you out of Egypt.מִמִּצְרָֽיִם׃mim·mitz·ra·yim.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And it shall be for a sign
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
unto thee upon thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and for a memorial
zikrown  (zik-rone')
a memento (or memorable thing, day or writing) -- memorial, record.
between thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
that the LORD'S
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
may be in thy mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
for with a strong
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
hath the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
brought thee out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
"And it shall serve as a sign to you on your hand, and as a reminder on your forehead, that the law of the LORD may be in your mouth; for with a powerful hand the LORD brought you out of Egypt.

King James Bible
And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.

American King James Version
And it shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial between your eyes, that the LORD's law may be in your mouth: for with a strong hand has the LORD brought you out of Egypt.

American Standard Version
And it shall be for a sign unto thee upon thy hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of Jehovah may be in thy mouth: for with a strong hand hath Jehovah brought thee out of Egypt.

Darby Bible Translation
And it shall be for a sign to thee on thy hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of Jehovah may be in thy mouth; for with a powerful hand hath Jehovah brought thee out of Egypt.

English Revised Version
And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of the LORD may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.

Webster's Bible Translation
And it shall be for a sign to thee upon thy hand, and for a memorial between thy eyes; that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.

World English Bible
It shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial between your eyes, that the law of Yahweh may be in your mouth; for with a strong hand Yahweh has brought you out of Egypt.

Young's Literal Translation
and it hath been to thee for a sign on thy hand, and for a memorial between thine eyes, so that the law of Jehovah is in thy mouth, for by a strong hand hath Jehovah brought thee out from Egypt;

שמות 13:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֩ לְךָ֨ לְאֹ֜ות עַל־יָדְךָ֗ וּלְזִכָּרֹון֙ בֵּ֣ין עֵינֶ֔יךָ לְמַ֗עַן תִּהְיֶ֛ה תֹּורַ֥ת יְהוָ֖ה בְּפִ֑יךָ כִּ֚י בְּיָ֣ד חֲזָקָ֔ה הֹוצִֽאֲךָ֥ יְהֹוָ֖ה מִמִּצְרָֽיִם׃

שמות 13:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה לך לאות על־ידך ולזכרון בין עיניך למען תהיה תורת יהוה בפיך כי ביד חזקה הוצאך יהוה ממצרים׃

שמות 13:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה לך לאות על־ידך ולזכרון בין עיניך למען תהיה תורת יהוה בפיך כי ביד חזקה הוצאך יהוה ממצרים׃

שמות 13:9 Hebrew Bible
והיה לך לאות על ידך ולזכרון בין עיניך למען תהיה תורת יהוה בפיך כי ביד חזקה הוצאך יהוה ממצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex Domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te Dominus de Aegypto

Brow Egypt Forehead Law Lips Lord's Mark Memorial Mighty Mouth Powerful Reminder Serve Sign Strong

Egypt Eyes Forehead Hand Law Mark Memorial Mighty Mouth Observance Powerful Reminder Serve Sign Strong

Egypt Eyes Forehead Hand Law Mark Memorial Mighty Mouth Observance Powerful Reminder Serve Sign Strong

Exodus 13:9 Multilingual Bible

Exode 13:9 French

Éxodo 13:9 Biblia Paralela

出 埃 及 記 13:9 Chinese Bible