Exodus 14:18
<< Exodus 14:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then the Egyptians  4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
will knowוְיָדְע֥וּve·ya·de·'u3045to knowa prim. root
that I am the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
when I am honoredבְּהִכָּבְדִ֣יbe·hik·ka·ve·di3513to be heavy, weighty, or burdensomea prim. root
through Pharaoh,בְּפַרְעֹ֔הbe·far·'oh,6547a title of Eg. kingsof foreign origin
through his chariotsבְּרִכְבֹּ֖וbe·rich·bov7393chariotry, chariot, millstonefrom rakab
and his horsemen."וּבְפָרָשָֽׁיו׃u·ve·fa·ra·shav.6571bhorsemanfrom the same as parash
KJV Lexicon
And the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
when I have gotten me honour
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
upon Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
upon his chariots
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
and upon his horsemen
parash  (paw-rawsh')
a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman.
New American Standard (©1995)
"Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen."

King James Bible
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

American King James Version
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.

American Standard Version
And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Darby Bible Translation
And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have glorified myself in Pharaoh, in his chariots and in his horsemen.

English Revised Version
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Webster's Bible Translation
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

World English Bible
The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen."

Young's Literal Translation
and the Egyptians have known that I am Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.'

שמות 14:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיָדְע֥וּ מִצְרַ֖יִם כִּי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה בְּהִכָּבְדִ֣י בְּפַרְעֹ֔ה בְּרִכְבֹּ֖ו וּבְפָרָשָֽׁיו׃

שמות 14:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידעו מצרים כי־אני יהוה בהכבדי בפרעה ברכבו ובפרשיו׃

שמות 14:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידעו מצרים כי־אני יהוה בהכבדי בפרעה ברכבו ובפרשיו׃

שמות 14:18 Hebrew Bible
וידעו מצרים כי אני יהוה בהכבדי בפרעה ברכבו ובפרשיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et scient Aegyptii quia ego sum Dominus cum glorificatus fuero in Pharaone et in curribus atque in equitibus eius

Chariots Egyptians Gain Glorified Glory Gotten Honor Honored Honour Honoured Horsemen Myself Pharaoh War-carriages

Chariots Egyptians Gain Glory Gotten Honor Honored Honour Honoured Horsemen Pharaoh

Chariots Egyptians Gain Glory Gotten Honor Honored Honour Honoured Horsemen Pharaoh

Exodus 14:18 Multilingual Bible

Exode 14:18 French

Éxodo 14:18 Biblia Paralela

出 埃 及 記 14:18 Chinese Bible