Exodus 14:23
<< Exodus 14:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the Egyptians  4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
took up the pursuit,וַיִּרְדְּפ֤וּvai·yir·de·fu7291to pursue, chase, persecutea prim. root
and allכֹּ֚לkol3605the whole, allfrom kalal
Pharaoh'sפַּרְעֹ֔הpar·'oh,6547a title of Eg. kingsof foreign origin
horses,ס֣וּסsus5483ba horseprobably of foreign origin
his chariotsרִכְבֹּ֖וrich·bov7393chariotry, chariot, millstonefrom rakab
and his horsemenוּפָרָשָׁ֑יוu·fa·ra·shav;6571bhorsemanfrom the same as parash
wentוַיָּבֹ֣אוּvai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
in afterאַחֲרֵיהֶ֔םa·cha·rei·hem,310the hind or following partfrom achar
them into the midstתֹּ֖וךְto·vch8432midstof uncertain derivation
of the sea.הַיָּֽם׃hai·yam.3220seaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
pursued
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
and went in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them to the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
even all Pharaoh's
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
his chariots
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
and his horsemen
parash  (paw-rawsh')
a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman.
New American Standard (©1995)
Then the Egyptians took up the pursuit, and all Pharaoh's horses, his chariots and his horsemen went in after them into the midst of the sea.

King James Bible
And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

American King James Version
And the Egyptians pursued, and went in after them to the middle of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

American Standard Version
And the Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

Darby Bible Translation
And the Egyptians pursued and came after them all Pharaoh's horses, his chariots and his horsemen, into the midst of the sea.

English Revised Version
And the Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

Webster's Bible Translation
And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

World English Bible
The Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea: all of Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

Young's Literal Translation
And the Egyptians pursue, and go in after them (all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen) unto the midst of the sea,

שמות 14:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּרְדְּפ֤וּ מִצְרַ֙יִם֙ וַיָּבֹ֣אוּ אַחֲרֵיהֶ֔ם כֹּ֚ל ס֣וּס פַּרְעֹ֔ה רִכְבֹּ֖ו וּפָרָשָׁ֑יו אֶל־תֹּ֖וךְ הַיָּֽם׃

שמות 14:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירדפו מצרים ויבאו אחריהם כל סוס פרעה רכבו ופרשיו אל־תוך הים׃

שמות 14:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירדפו מצרים ויבאו אחריהם כל סוס פרעה רכבו ופרשיו אל־תוך הים׃

שמות 14:23 Hebrew Bible
וירדפו מצרים ויבאו אחריהם כל סוס פרעה רכבו ופרשיו אל תוך הים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
persequentesque Aegyptii ingressi sunt post eos omnis equitatus Pharaonis currus eius et equites per medium maris

Chariots Egyptians Followed Horsemen Horses Middle Midst Pharaoh Pharaoh's Pursue Pursued Pursuit War-carriages

Chariots Egyptians Followed Horsemen Horses Middle Midst Pharaoh Pharaoh's Pursue Pursued Pursuit Sea War-Carriages

Chariots Egyptians Followed Horsemen Horses Middle Midst Pharaoh Pharaoh's Pursue Pursued Pursuit Sea War-Carriages

Exodus 14:23 Multilingual Bible

Exode 14:23 French

Éxodo 14:23 Biblia Paralela

出 埃 及 記 14:23 Chinese Bible