Exodus 15:8
<< Exodus 15:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"At the blastוּבְר֤וּחַu·ve·ru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
of Your nostrilsאַפֶּ֙יךָ֙ap·pei·cha639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
the watersמַ֔יִםma·yim,4325waters, watera prim. root
were piledנֶ֣עֶרְמוּne·'er·mu6192to be heaped upa prim. root
up, The flowingנֹזְלִ֑יםno·ze·lim;5140to flow, trickle, drop, distilla prim. root
waters  4325waters, watera prim. root
stoodנִצְּב֥וּni·tze·vu5324to take one's stand, standa prim. root
up likeכְמֹו־che·mov-3644like, as, whena pleonastic form of a preposition prefix
a heap;נֵ֖דned5067aa heapfrom an unused word
The deepsתְהֹמֹ֖תte·ho·mot8415deep, sea, abyssfrom an unused word
were congealedקָֽפְא֥וּka·fe·'u7087ato thicken, condense, congeala prim. root
in the heartבְּלֶב־be·lev-3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
of the sea.יָֽם׃yam.3220seaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And with the blast
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of thy nostrils
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
were gathered together
`aram  (aw-ram')
to pile up -- gather together.
the floods
nazal  (naw-zal')
to drip, or shed by trickling -- distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.
stood upright
natsab  (naw-tsab')
to station, in various applications
as an heap
ned  (nade)
a mound, i.e. wave -- heap.
and the depths
thowm  (teh-home')
an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water-supply) -- deep (place), depth.
were congealed
qapha'  (kaw-faw')
to shrink, i.e. thicken (as unracked wine, curdled milk, clouded sky, frozen water) -- congeal, curdle, dark, settle.
in the heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
of the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
New American Standard (©1995)
"At the blast of Your nostrils the waters were piled up, The flowing waters stood up like a heap; The deeps were congealed in the heart of the sea.

King James Bible
And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.

American King James Version
And with the blast of your nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.

American Standard Version
And with the blast of thy nostrils the waters were piled up, The floods stood upright as a heap; The deeps were congealed in the heart of the sea.

Darby Bible Translation
And by the breath of thy nostrils the waters were heaped up; The streams stood as a mound; The depths were congealed in the heart of the sea.

English Revised Version
And with the blast of thy nostrils the waters were piled up, The floods stood upright as an heap; The deeps were congealed in the heart of the sea.

Webster's Bible Translation
And with the blast of thy nostrils the waters were collected, the floods stood upright as a heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.

World English Bible
With the blast of your nostrils, the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.

Young's Literal Translation
And by the spirit of Thine anger Have waters been heaped together; Stood as a heap have flowings; Congealed have been depths In the heart of a sea.

שמות 15:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְר֤וּחַ אַפֶּ֙יךָ֙ נֶ֣עֶרְמוּ מַ֔יִם נִצְּב֥וּ כְמֹו־נֵ֖ד נֹזְלִ֑ים קָֽפְא֥וּ תְהֹמֹ֖ת בְּלֶב־יָֽם׃

שמות 15:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וברוח אפיך נערמו מים נצבו כמו־נד נזלים קפאו תהמת בלב־ים׃

שמות 15:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וברוח אפיך נערמו מים נצבו כמו־נד נזלים קפאו תהמת בלב־ים׃

שמות 15:8 Hebrew Bible
וברוח אפיך נערמו מים נצבו כמו נד נזלים קפאו תהמת בלב ים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et in spiritu furoris tui congregatae sunt aquae stetit unda fluens congregatae sunt abyssi in medio mari

Anger Blast Breath Collected Congealed Deep Deeps Depths Firm Floods Flowing Flowings Gathered Heap Heaped Heart Lifted Massed Mound Nostrils Piled Pillar Solid Spirit Stood Streams Surging Upright Wall Waters Waves

Blast Breath Collected Congealed Deep Deeps Depths Firm Floods Flowing Flowings Gathered Heap Heaped Heart Lifted Massed Mound Nostrils Piled Pillar Sea Spirit Stood Surging Together Upright Wall Waters Waves

Blast Breath Collected Congealed Deep Deeps Depths Firm Floods Flowing Flowings Gathered Heap Heaped Heart Lifted Massed Mound Nostrils Piled Pillar Sea Spirit Stood Surging Together Upright Wall Waters Waves

Exodus 15:8 Multilingual Bible

Exode 15:8 French

Éxodo 15:8 Biblia Paralela

出 埃 及 記 15:8 Chinese Bible