Exodus 16:2
<< Exodus 16:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The wholeכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
congregationעֲדַ֧תa·dat5712congregationfrom yaad
of the sonsבְּנֵי־be·nei-1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֛לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
grumbled(וַיִּלֹּ֜ונוּvai·yil·lo·v·nu3885bto murmura prim. root
againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Mosesמֹשֶׁ֥הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
and Aaronאַהֲרֹ֖ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
in the wilderness.בַּמִּדְבָּֽר׃bam·mid·bar.4057bwildernessfrom dabar
KJV Lexicon
And the whole congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
murmured
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
against Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
New American Standard (©1995)
The whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.

King James Bible
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:

American King James Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:

American Standard Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:

Darby Bible Translation
And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.

English Revised Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:

Webster's Bible Translation
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

World English Bible
The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;

Young's Literal Translation
And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;

שמות 16:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
[וַיִּלִּינוּ כ] (וַיִּלֹּ֜ונוּ ק) כָּל־עֲדַ֧ת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל עַל־מֹשֶׁ֥ה וְעַֽל־אַהֲרֹ֖ן בַּמִּדְבָּֽר׃

שמות 16:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
[וילינו כ] (וילונו ק) כל־עדת בני־ישראל על־משה ועל־אהרן במדבר׃

שמות 16:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
[וילינו כ] (וילונו ק) כל־עדת בני־ישראל על־משה ועל־אהרן במדבר׃

שמות 16:2 Hebrew Bible
וילינו כל עדת בני ישראל על משה ועל אהרן במדבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et murmuravit omnis congregatio filiorum Israhel contra Mosen et contra Aaron in solitudine

Aaron Assembly Community Company Congregation Crying Grumbled Murmur Murmured Sons Waste Wilderness

Aaron Assembly Children Community Company Congregation Crying Desert Grumbled Israel Moses Murmur Murmured Waste Whole Wilderness

Aaron Assembly Children Community Company Congregation Crying Desert Grumbled Israel Moses Murmur Murmured Waste Whole Wilderness

Exodus 16:2 Multilingual Bible

Exode 16:2 French

Éxodo 16:2 Biblia Paralela

出 埃 及 記 16:2 Chinese Bible