Exodus 16:6
<< Exodus 16:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Mosesמֹשֶׁה֙mo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
and Aaronוְאַהֲרֹ֔ןve·'a·ha·ron,175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the sonsבְּנֵ֖יbe·nei1121sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
"At eveningעֶ֕רֶבe·rev6153eveningfrom an unused word
you will knowוִֽידַעְתֶּ֕םvi·da'·tem3045to knowa prim. root
that the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has broughtהֹוצִ֥יאho·v·tzi3318to go or come outa prim. root
you out of the landמֵאֶ֥רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egypt;מִצְרָֽיִם׃mitz·ra·yim.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto all the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
At even
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
then ye shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath brought you out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
So Moses and Aaron said to all the sons of Israel, "At evening you will know that the LORD has brought you out of the land of Egypt;

King James Bible
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:

American King James Version
And Moses and Aaron said to all the children of Israel, At even, then you shall know that the LORD has brought you out from the land of Egypt:

American Standard Version
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that Jehovah hath brought you out from the land of Egypt;

Darby Bible Translation
And Moses and Aaron said to all the children of Israel, In the evening, then shall ye know that Jehovah has brought you out from the land of Egypt;

English Revised Version
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:

Webster's Bible Translation
And Moses and Aaron said to all the children of Israel, At evening, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:

World English Bible
Moses and Aaron said to all the children of Israel, "At evening, then you shall know that Yahweh has brought you out from the land of Egypt;

Young's Literal Translation
And Moses saith -- Aaron also -- unto all the sons of Israel, 'Evening -- and ye have known that Jehovah hath brought you out from the land of Egypt;

שמות 16:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ וְאַהֲרֹ֔ן אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל עֶ֕רֶב וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֧י יְהוָ֛ה הֹוצִ֥יא אֶתְכֶ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

שמות 16:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר משה ואהרן אל־כל־בני ישראל ערב וידעתם כי יהוה הוציא אתכם מארץ מצרים׃

שמות 16:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר משה ואהרן אל־כל־בני ישראל ערב וידעתם כי יהוה הוציא אתכם מארץ מצרים׃

שמות 16:6 Hebrew Bible
ויאמר משה ואהרן אל כל בני ישראל ערב וידעתם כי יהוה הוציא אתכם מארץ מצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixeruntque Moses et Aaron ad omnes filios Israhel vespere scietis quod Dominus eduxerit vos de terra Aegypti

Aaron Clear Egypt Evening Israelites Sons

Aaron Children Clear Egypt Evening Israel Israelites Moses

Aaron Children Clear Egypt Evening Israel Israelites Moses

Exodus 16:6 Multilingual Bible

Exode 16:6 French

Éxodo 16:6 Biblia Paralela

出 埃 及 記 16:6 Chinese Bible