Exodus 16:7
<< Exodus 16:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and in the morningוּבֹ֗קֶרu·vo·ker1242morn- ingfrom baqar
you will seeוּרְאִיתֶם֙u·re·'i·tem7200to seea prim. root
the gloryכְּבֹ֣ודke·vo·vd3519babundance, honor, gloryfrom kabad
of the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
for He hearsבְּשָׁמְעֹ֥וbe·sha·me·'ov8085to heara prim. root
your grumblingsתְּלֻנֹּתֵיכֶ֖םte·lun·no·tei·chem8519ba murmuringfrom lun
againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the LORD;יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and whatמָ֔הmah,4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
are we, that you grumble(תַלִּ֖ינוּtal·li·nu3885bto murmura prim. root
againstעָלֵֽינוּ׃a·lei·nu.5921upon, above, overfrom alah
us?"     
KJV Lexicon
And in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
then ye shall see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for that he heareth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
your murmurings
tluwnah  (tel-oo-naw')
a grumbling -- murmuring.
against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and what are we
nachnuw  (nakh-noo')
we -- we.
that ye murmur
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)

luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
against us
New American Standard (©1995)
and in the morning you will see the glory of the LORD, for He hears your grumblings against the LORD; and what are we, that you grumble against us?"

King James Bible
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?

American King James Version
And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for that he hears your murmurings against the LORD: and what are we, that you murmur against us?

American Standard Version
and in the morning, then ye shall see the glory of Jehovah; for that he heareth your murmurings against Jehovah: and what are we, that ye murmur against us?

Darby Bible Translation
and in the morning, then shall ye see the glory of Jehovah; for he has heard your murmurings against Jehovah; and what are we, that ye murmur against us?

English Revised Version
and in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?

Webster's Bible Translation
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: And what are we, that ye murmur against us?

World English Bible
and in the morning, then you shall see the glory of Yahweh; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?"

Young's Literal Translation
and morning -- and ye have seen the honour of Jehovah, in His hearing your murmurings against Jehovah, and what are we, that ye murmur against us?'

שמות 16:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבֹ֗קֶר וּרְאִיתֶם֙ אֶת־כְּבֹ֣וד יְהוָ֔ה בְּשָׁמְעֹ֥ו אֶת־תְּלֻנֹּתֵיכֶ֖ם עַל־יְהוָ֑ה וְנַ֣חְנוּ מָ֔ה כִּ֥י [תַלֹּונוּ כ] (תַלִּ֖ינוּ ק) עָלֵֽינוּ׃

שמות 16:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובקר וראיתם את־כבוד יהוה בשמעו את־תלנתיכם על־יהוה ונחנו מה כי [תלונו כ] (תלינו ק) עלינו׃

שמות 16:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובקר וראיתם את־כבוד יהוה בשמעו את־תלנתיכם על־יהוה ונחנו מה כי [תלונו כ] (תלינו ק) עלינו׃

שמות 16:7 Hebrew Bible
ובקר וראיתם את כבוד יהוה בשמעו את תלנתיכם על יהוה ונחנו מה כי תלונו עלינו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et mane videbitis gloriam Domini audivit enim murmur vestrum contra Dominum nos vero quid sumus quia mussitatis contra nos

Angry Crying Ears Glory Grumble Grumbling Grumblings Heareth Hearing Hears Honour Morning Murmur Murmurings

Angry Crying Ears Glory Grumble Grumbling Grumblings Heard Heareth Hearing Hears Honour Morning Murmur Murmurings Words

Angry Crying Ears Glory Grumble Grumbling Grumblings Heard Heareth Hearing Hears Honour Morning Murmur Murmurings Words

Exodus 16:7 Multilingual Bible

Exode 16:7 French

Éxodo 16:7 Biblia Paralela

出 埃 及 記 16:7 Chinese Bible