| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | It came | וַיְהִי֙ | vay·hi | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| about the next day | מִֽמָּחֳרָ֔ת | mim·ma·cho·rat, | 4283 | the morrow | from the same as machar |
| that Moses | מֹשֶׁ֖ה | mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| sat | וַיֵּ֥שֶׁב | vai·ye·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| to judge | לִשְׁפֹּ֣ט | lish·pot | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| the people, | הָעָ֑ם | ha·'am; | 5971a | people | from an unused word |
| and the people | הָעָם֙ | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| stood | וַיַּעֲמֹ֤ד | vai·ya·'a·mod | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| about | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| Moses | מֹשֶׁ֔ה | mo·sheh, | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| from the morning | הַבֹּ֖קֶר | hab·bo·ker | 1242 | morn- ing | from baqar |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| the evening. | הָעָֽרֶב׃ | ha·'a·rev. | 6153 | evening | from an unused word |
| KJV Lexicon And it came to pass on the morrow mochorath (mokh-or-awth') the morrow or (adverbially) tomorrow -- morrow, next day. that Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. sat yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry to judge shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) by Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. from the morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. unto the evening `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. | New American Standard (©1995) It came about the next day that Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from the morning until the evening.King James Bible And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening. American King James Version And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning to the evening. American Standard Version And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood about Moses from the morning unto the evening. Darby Bible Translation And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people; and the people stood by Moses from the morning to the evening. English Revised Version And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood about Moses from the morning unto the evening. Webster's Bible Translation And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning to the evening. World English Bible It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening. Young's Literal Translation And it cometh to pass on the morrow, that Moses sitteth to judge the people, and the people stand before Moses, from the morning unto the evening; Latin: Biblia Sacra Vulgata altero autem die sedit Moses ut iudicaret populum qui adsistebat Mosi de mane usque ad vesperam
 Decisions Evening Judge Morning Morrow Pass Sat Seat Serve Sitteth Stand Stood Till Waiting
 Decisions Evening Judge Morning Morrow Moses Sat Seat Serve Sitteth Stand Stood Waiting
 Decisions Evening Judge Morning Morrow Moses Sat Seat Serve Sitteth Stand Stood WaitingExodus 18:13 Multilingual Bible Exode 18:13 French Éxodo 18:13 Biblia Paralela 出 埃 及 記 18:13 Chinese Bible | |
|