Exodus 18:16
<< Exodus 18:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whenכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
they haveיִהְיֶ֨הyih·yeh1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a dispute,דָּבָר֙da·var1697speech, wordfrom dabar
it comesבָּ֣אba935to come in, come, go in, goa prim. root
to me, and I judgeוְשָׁ֣פַטְתִּ֔יve·sha·fat·ti,8199to judge, governa prim. root
betweenבֵּ֥יןbein996an interval, space betweenfrom bin
a manאִ֖ישׁish376manfrom an unused word
and his neighborרֵעֵ֑הוּre·'e·hu;7453friend, companion, fellowfrom raah
and make knownוְהֹודַעְתִּ֛יve·ho·v·da'·ti3045to knowa prim. root
the statutesחֻקֵּ֥יchuk·kei2706something prescribed or owed, a statutefrom chaqaq
of Godהָאֱלֹהִ֖יםha·'e·lo·him430God, godpl. of eloah
and His laws."תֹּורֹתָֽיו׃to·v·ro·tav.8451direction, instruction, lawfrom yarah
KJV Lexicon
When they have a matter
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
they come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto me and I judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
between one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and another
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and I do make them know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
the statutes
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and his laws
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
New American Standard (©1995)
"When they have a dispute, it comes to me, and I judge between a man and his neighbor and make known the statutes of God and His laws."

King James Bible
When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.

American King James Version
When they have a matter, they come to me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.

American Standard Version
when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws.

Darby Bible Translation
When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another; and I make known to them the statutes of God, and his laws.

English Revised Version
when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbour, and I make them know the statutes of God, and his laws.

Webster's Bible Translation
When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another, and I make them know the statutes of God, and his laws.

World English Bible
When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws."

Young's Literal Translation
when they have a matter, it hath come unto me, and I have judged between a man and his neighbour, and made known the statutes of God, and His laws.'

שמות 18:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יִהְיֶ֨ה לָהֶ֤ם דָּבָר֙ בָּ֣א אֵלַ֔י וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֣ין רֵעֵ֑הוּ וְהֹודַעְתִּ֛י אֶת־חֻקֵּ֥י הָאֱלֹהִ֖ים וְאֶת־תֹּורֹתָֽיו׃

שמות 18:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־יהיה להם דבר בא אלי ושפטתי בין איש ובין רעהו והודעתי את־חקי האלהים ואת־תורתיו׃

שמות 18:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־יהיה להם דבר בא אלי ושפטתי בין איש ובין רעהו והודעתי את־חקי האלהים ואת־תורתיו׃

שמות 18:16 Hebrew Bible
כי יהיה להם דבר בא אלי ושפטתי בין איש ובין רעהו והודעתי את חקי האלהים ואת תורתיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque acciderit eis aliqua disceptatio veniunt ad me ut iudicem inter eos et ostendam praecepta Dei et leges eius

Decide Decisions Decrees Dispute God's Inform Judge Judged Laws Matter Neighbor Neighbour Orders Parties Question Statutes Themselves

Decide Decisions Dispute God's Inform Judge Judged Laws Matter Neighbor Neighbour Orders Parties Question Statutes Whenever

Decide Decisions Dispute God's Inform Judge Judged Laws Matter Neighbor Neighbour Orders Parties Question Statutes Whenever

Exodus 18:16 Multilingual Bible

Exode 18:16 French

Éxodo 18:16 Biblia Paralela

出 埃 及 記 18:16 Chinese Bible