Exodus 18:18
<< Exodus 18:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You will surelyנָבֹ֣לna·vol5034bto sink or drop down, languish, fadea prim. root
wearתִּבֹּ֔לtib·bol,5034bto sink or drop down, languish, fadea prim. root
out, bothגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
yourselfאַתָּ֕הat·tah859you (masc. sing.)from an unused word
and theseהַזֶּ֖הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
peopleהָעָ֥םha·'am5971apeoplefrom an unused word
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
are with you, for the taskהַדָּבָ֔רhad·da·var,1697speech, wordfrom dabar
is tooמִמְּךָ֙mim·me·cha4480froma prim. preposition
heavyכָבֵ֤דcha·ved3515heavyfrom kabad
for you; you cannotתוּכַ֥לtu·chal3201to be able, have powera prim. root
doעֲשֹׂ֖הוּa·so·hu6213ado, makea prim. root
it alone.  905separation, a partfrom badad
KJV Lexicon
Thou wilt surely
nabel  (naw-bale')
to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace
wear away
nabel  (naw-bale')
to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace
both thou and this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that is with thee for this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
is too heavy
kabed  (kaw-bade')
heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.
for thee thou art not able
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
to perform
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it thyself alone
New American Standard (©1995)
"You will surely wear out, both yourself and these people who are with you, for the task is too heavy for you; you cannot do it alone.

King James Bible
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

American King James Version
You will surely wear away, both you, and this people that is with you: for this thing is too heavy for you; you are not able to perform it yourself alone.

American Standard Version
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for the thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

Darby Bible Translation
Thou wilt be quite exhausted, both thou and this people that is with thee; for the thing is too heavy for thee: thou canst not perform it alone.

English Revised Version
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for the thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

Webster's Bible Translation
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

World English Bible
You will surely wear away, both you, and this people that is with you; for the thing is too heavy for you. You are not able to perform it yourself alone.

Young's Literal Translation
thou dost surely wear away, both thou, and this people which is with thee, for the thing is too heavy for thee, thou art not able to do it by thyself.

שמות 18:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נָבֹ֣ל תִּבֹּ֔ל גַּם־אַתָּ֕ה גַּם־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר עִמָּ֑ךְ כִּֽי־כָבֵ֤ד מִמְּךָ֙ הַדָּבָ֔ר לֹא־תוּכַ֥ל עֲשֹׂ֖הוּ לְבַדֶּֽךָ׃

שמות 18:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נבל תבל גם־אתה גם־העם הזה אשר עמך כי־כבד ממך הדבר לא־תוכל עשהו לבדך׃

שמות 18:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נבל תבל גם־אתה גם־העם הזה אשר עמך כי־כבד ממך הדבר לא־תוכל עשהו לבדך׃

שמות 18:18 Hebrew Bible
נבל תבל גם אתה גם העם הזה אשר עמך כי כבד ממך הדבר לא תוכל עשהו לבדך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
stulto labore consumeris et tu et populus iste qui tecum est ultra vires tuas est negotium solus illud non poteris sustinere

Able Alone Canst Completely Exhausted Handle Heavy Perform Quite Strength Surely Task Thyself Wear Wilt Yourselves

Able Alone Completely Exhausted Handle Heavy Perform Quite Strength Surely Task Thyself Used Wear Wilt Work Yourselves

Able Alone Completely Exhausted Handle Heavy Perform Quite Strength Surely Task Thyself Used Wear Wilt Work Yourselves

Exodus 18:18 Multilingual Bible

Exode 18:18 French

Éxodo 18:18 Biblia Paralela

出 埃 及 記 18:18 Chinese Bible