| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And Moses | מֹשֶׁ֧ה | mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| brought | וַיֹּוצֵ֨א | vai·yo·v·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| the people | הָעָ֛ם | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| out of the camp | הַֽמַּחֲנֶ֑ה | ham·ma·cha·neh; | 4264 | an encampment, camp | from chanah |
| to meet | | | 7122 | to encounter, befall | a prim. root |
| God, | הָֽאֱלֹהִ֖ים | ha·'e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and they stood | וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ | vai·yit·ya·tze·vu | 3320 | to set or station oneself, take one's stand | a prim. root |
| at the foot | בְּתַחְתִּ֥ית | be·tach·tit | 8482 | lower, lowest | from tachath |
| of the mountain. | הָהָֽר׃ | ha·har. | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. brought forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. out of the camp machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) to meet qir'ah (keer-aw') an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way. with God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and they stood yatsab (yaw-tsab') to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue at the nether tachtiy (takh-tee') lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb) -- low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part). part of the mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. |
New American Standard (©1995) And Moses brought the people out of the camp to meet God, and they stood at the foot of the mountain.King James Bible And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount. American King James Version And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount. American Standard Version And Moses brought forth the people out of the camp to meet God; and they stood at the nether part of the mount. Darby Bible Translation And Moses brought the people out of the camp to meet with God; and they stood at the foot of the mountain. English Revised Version And Moses brought forth the people out of the camp to meet God; and they stood at the nether part of the mount. Webster's Bible Translation And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount. World English Bible Moses led the people out of the camp to meet God; and they stood at the lower part of the mountain. Young's Literal Translation And Moses bringeth out the people to meet God from the camp, and they station themselves at the lower part of the mount, Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque eduxisset eos Moses in occursum Dei de loco castrorum steterunt ad radices montis
 Bringeth Camp Foot Forth Led Lower Meet Mount Mountain Nether Places Stand Station Stood Tents Themselves
 Camp Foot Forth Led Meet Moses Mount Mountain Nether Part Places Stand Station Stood Tents Themselves
 Camp Foot Forth Led Meet Moses Mount Mountain Nether Part Places Stand Station Stood Tents ThemselvesExodus 19:17 Multilingual Bible Exode 19:17 French Éxodo 19:17 Biblia Paralela 出 埃 及 記 19:17 Chinese Bible |