Exodus 19:18
<< Exodus 19:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now Mountוְהַ֤רve·har2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Sinaiסִינַי֙si·nai5514the mountain where the law was givenprobably from the same as Sin
[was] allכֻּלֹּ֔וkul·lov,3605the whole, allfrom kalal
in smokeעָשַׁ֣ןa·shan6225to smoke, be angrydenominative verb from ashan
because  4480froma prim. preposition
the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
descendedיָרַ֥דya·rad3381to come or go down, descenda prim. root
upon it in fire;בָּאֵ֑שׁba·'esh;784a firea prim. root
and its smokeעֲשָׁנֹו֙a·sha·nov6227smokefrom an unused word
ascendedוַיַּ֤עַלvai·ya·'al5927to go up, ascend, climba prim. root
like the smokeכְּעֶ֣שֶׁןke·'e·shen6227smokefrom an unused word
of a furnace,הַכִּבְשָׁ֔ןhak·kiv·shan,3536a kilnfrom kabash
and the wholeכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
mountainהָהָ֖רha·har2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
quakedוַיֶּחֱרַ֥דvai·ye·che·rad2729to tremble, be terrifieda prim. root
violently.מְאֹֽד׃me·'od.3966muchness, force, abundancefrom an unused word
KJV Lexicon
And mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Sinai
Ciynay  (see-nah'-ee)
Sinai, mountain of Arabia -- Sinai.
was altogether on a smoke
`ashan  (aw-shan')
to smoke, whether literal or figurative -- be angry (be on a) smoke.
because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
descended
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
upon it in fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
and the smoke
`ashan  (aw-shawn')
smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger) -- smoke(-ing).
thereof ascended
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
as the smoke
`ashan  (aw-shawn')
smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger) -- smoke(-ing).
of a furnace
kibshan  (kib-shawn')
a smelting furnace (as reducing metals) -- furnace.
and the whole mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
quaked
charad  (khaw-rad')
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
greatly
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
New American Standard (©1995)
Now Mount Sinai was all in smoke because the LORD descended upon it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently.

King James Bible
And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

American King James Version
And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended on it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

American Standard Version
And mount Sinai, the whole of it, smoked, because Jehovah descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Darby Bible Translation
And the whole of mount Sinai smoked, because Jehovah descended on it in fire; and its smoke ascended as the smoke of a furnace; and the whole mountain shook greatly.

English Revised Version
And mount Sinai was altogether on smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Webster's Bible Translation
And mount Sinai was altogether in a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke of it ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount trembled greatly.

World English Bible
Mount Sinai, all it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.

Young's Literal Translation
and mount Sinai is wholly a smoke from the presence of Jehovah, who hath come down on it in fire, and its smoke goeth up as smoke of the furnace, and the whole mount trembleth exceedingly;

שמות 19:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַ֤ר סִינַי֙ עָשַׁ֣ן כֻּלֹּ֔ו מִ֠פְּנֵי אֲשֶׁ֨ר יָרַ֥ד עָלָ֛יו יְהוָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וַיַּ֤עַל עֲשָׁנֹו֙ כְּעֶ֣שֶׁן הַכִּבְשָׁ֔ן וַיֶּחֱרַ֥ד כָּל־הָהָ֖ר מְאֹֽד׃

שמות 19:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והר סיני עשן כלו מפני אשר ירד עליו יהוה באש ויעל עשנו כעשן הכבשן ויחרד כל־ההר מאד׃

שמות 19:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והר סיני עשן כלו מפני אשר ירד עליו יהוה באש ויעל עשנו כעשן הכבשן ויחרד כל־ההר מאד׃

שמות 19:18 Hebrew Bible
והר סיני עשן כלו מפני אשר ירד עליו יהוה באש ויעל עשנו כעשן הכבשן ויחרד כל ההר מאד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
totus autem mons Sinai fumabat eo quod descendisset Dominus super eum in igne et ascenderet fumus ex eo quasi de fornace eratque mons omnis terribilis

Altogether Ascended Billowed Burning Covered Descended Exceedingly Fire Furnace Greatly Kiln Mount Mountain Presence Quaked Shaking Shook Sinai Smoke Smoked Smoking Thereof Trembled Trembleth Violently Wholly Wrapped

Altogether Ascended Burning Covered Descended Fire Furnace Great Greatly Kiln Mount Mountain Presence Quaked Shaking Shook Sinai Smoke Thereof Trembled Violently Whole Wholly Wrapped

Altogether Ascended Burning Covered Descended Fire Furnace Great Greatly Kiln Mount Mountain Presence Quaked Shaking Shook Sinai Smoke Thereof Trembled Violently Whole Wholly Wrapped

Exodus 19:18 Multilingual Bible

Exode 19:18 French

Éxodo 19:18 Biblia Paralela

出 埃 及 記 19:18 Chinese Bible