Exodus 19:21
<< Exodus 19:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
spokeוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֔הmo·sheh,4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
"Go down,רֵ֖דred3381to come or go down, descenda prim. root
warnהָעֵ֣דha·'ed5749bto bear witnessdenominative verb from edah
the people,בָּעָ֑םba·'am;5971apeoplefrom an unused word
soפֶּן־pen-6435lestof uncertain derivation
that they do not break throughיֶהֶרְס֤וּye·her·su2040to throw down, break or tear downa prim. root
to the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
to gaze,לִרְאֹ֔ותlir·'o·vt,7200to seea prim. root
and manyרָֽב׃rav.7227amuch, many, greatfrom rabab
of them perish.וְנָפַ֥לve·na·fal5307to fall, liea prim. root
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Go down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
charge
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
lest they break through
harac  (haw-ras')
to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to gaze
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
of them perish
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
New American Standard (©1995)
Then the LORD spoke to Moses, "Go down, warn the people, so that they do not break through to the LORD to gaze, and many of them perish.

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.

American King James Version
And the LORD said to Moses, Go down, charge the people, lest they break through to the LORD to gaze, and many of them perish.

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto Jehovah to gaze, and many of them perish.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Moses, Go down, testify to the people that they break not through to Jehovah to gaze, and many of them perish.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Go down, charge the people, lest they break through to the LORD to gaze, and many of them perish.

World English Bible
Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Go down, protest to the people, lest they break through unto Jehovah to see, and many of them have fallen;

שמות 19:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה רֵ֖ד הָעֵ֣ד בָּעָ֑ם פֶּן־יֶהֶרְס֤וּ אֶל־יְהוָה֙ לִרְאֹ֔ות וְנָפַ֥ל מִמֶּ֖נּוּ רָֽב׃

שמות 19:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אל־משה רד העד בעם פן־יהרסו אל־יהוה לראות ונפל ממנו רב׃

שמות 19:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אל־משה רד העד בעם פן־יהרסו אל־יהוה לראות ונפל ממנו רב׃

שמות 19:21 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אל משה רד העד בעם פן יהרסו אל יהוה לראות ונפל ממנו רב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit ad eum descende et contestare populum ne forte velint transcendere terminos ad videndum Dominum et pereat ex eis plurima multitudo

Break Charge Destruction Fallen Fear Force Forcing Gaze Lest Orders Perish Protest Spoke Testify Warn

Break Charge Destruction Fallen Fear Force Forcing Gaze Great Moses Orders Perish Testify Warn Way

Break Charge Destruction Fallen Fear Force Forcing Gaze Great Moses Orders Perish Testify Warn Way

Exodus 19:21 Multilingual Bible

Exode 19:21 French

Éxodo 19:21 Biblia Paralela

出 埃 及 記 19:21 Chinese Bible