Exodus 2:20
<< Exodus 2:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He saidוַיֹּ֥אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to his daughters,בְּנֹתָ֖יוbe·no·tav1323daughterfrom ben
"Where  335where?a prim. adverb
is he then? Whyלָ֤מָּהlam·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is it that you have leftעֲזַבְתֶּ֣ןa·zav·ten5800ato leave, forsake, loosea prim. root
the manהָאִ֔ישׁha·'ish,376manfrom an unused word
behind?  5800ato leave, forsake, loosea prim. root
Inviteקִרְאֶ֥ןkir·'en7121to call, proclaim, reada prim. root
him to have somethingלָֽחֶם׃la·chem.3899bread, foodfrom lacham
to eat."וְיֹ֥אכַלve·yo·chal398to eata prim. root
KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto his daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
And where is he why is it that ye have left
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
him that he may eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
New American Standard (©1995)
He said to his daughters, "Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat."

King James Bible
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

American King James Version
And he said to his daughters, And where is he? why is it that you have left the man? call him, that he may eat bread.

American Standard Version
And he said unto his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

Darby Bible Translation
And he said to his daughters, And where is he? why then have ye left the man behind? Call him, that he may eat bread.

English Revised Version
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Webster's Bible Translation
And he said to his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

World English Bible
He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

Young's Literal Translation
and he saith unto his daughters, 'And where is he? why is this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.'

שמות 2:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר אֶל־בְּנֹתָ֖יו וְאַיֹּ֑ו לָ֤מָּה זֶּה֙ עֲזַבְתֶּ֣ן אֶת־הָאִ֔ישׁ קִרְאֶ֥ן לֹ֖ו וְיֹ֥אכַל לָֽחֶם׃

שמות 2:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אל־בנתיו ואיו למה זה עזבתן את־האיש קראן לו ויאכל לחם׃

שמות 2:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אל־בנתיו ואיו למה זה עזבתן את־האיש קראן לו ויאכל לחם׃

שמות 2:20 Hebrew Bible
ויאמר אל בנתיו ואיו למה זה עזבתן את האיש קראן לו ויאכל לחם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille ubi est inquit quare dimisistis hominem vocate eum ut comedat panem

Behind Bread Daughters Eat Invite Leave Meal

Bread Daughters Eat Invite Leave Meal Something

Bread Daughters Eat Invite Leave Meal Something

Exodus 2:20 Multilingual Bible

Exode 2:20 French

Éxodo 2:20 Biblia Paralela

出 埃 及 記 2:20 Chinese Bible