New American Standard (©1995) "But if the slave plainly says, 'I love my master, my wife and my children; I will not go out as a free man,'King James Bible And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: American King James Version And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: American Standard Version But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: Darby Bible Translation But if the bondman shall say distinctly, I love my master, my wife, and my children, I will not go free; English Revised Version But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: Webster's Bible Translation And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not depart free: World English Bible But if the servant shall plainly say, 'I love my master, my wife, and my children. I will not go out free;' Young's Literal Translation 'And if the servant really say: I have loved my lord, my wife, and my sons -- I do not go out free; Latin: Biblia Sacra Vulgata quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar liber
 Bondman Clearly Dear Declares Depart Desire Distinctly Free Love Loved Master Plainly Really Says Servant Slave Sons Wife
 Bondman Children Clearly Dear Declares Depart Desire Distinctly Free Love Master Plainly Really Servant Slave Want Wife
 Bondman Children Clearly Dear Declares Depart Desire Distinctly Free Love Master Plainly Really Servant Slave Want WifeExodus 21:5 Multilingual Bible Exode 21:5 French Éxodo 21:5 Biblia Paralela 出 埃 及 記 21:5 Chinese Bible |