Exodus 24:13
<< Exodus 24:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Mosesמֹשֶׁ֔הmo·sheh,4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
aroseוַיָּ֣קָםvai·ya·kam6965to arise, stand up, standa prim. root
with Joshuaוִיהֹושֻׁ֖עַvi·ho·v·shu·a'3091"the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
his servant,מְשָׁרְתֹ֑וme·sha·re·tov;8334to minister, servea prim. root
and Mosesמֹשֶׁ֖הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
wentוַיַּ֥עַלvai·ya·'al5927to go up, ascend, climba prim. root
up to the mountainהַ֥רhar2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of God.הָאֱלֹהִֽים׃ha·'e·lo·him.430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and his minister
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
and Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
So Moses arose with Joshua his servant, and Moses went up to the mountain of God.

King James Bible
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

American King James Version
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

American Standard Version
And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God.

Darby Bible Translation
And Moses rose up, and Joshua his attendant; and Moses went up to the mountain of God.

English Revised Version
And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God.

Webster's Bible Translation
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up upon the mount of God.

World English Bible
Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God's Mountain.

Young's Literal Translation
And Moses riseth -- Joshua his minister also -- and Moses goeth up unto the mount of God;

שמות 24:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣קָם מֹשֶׁ֔ה וִיהֹושֻׁ֖עַ מְשָׁרְתֹ֑ו וַיַּ֥עַל מֹשֶׁ֖ה אֶל־הַ֥ר הָאֱלֹהִֽים׃

שמות 24:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקם משה ויהושע משרתו ויעל משה אל־הר האלהים׃

שמות 24:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקם משה ויהושע משרתו ויעל משה אל־הר האלהים׃

שמות 24:13 Hebrew Bible
ויקם משה ויהושע משרתו ויעל משה אל הר האלהים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
surrexerunt Moses et Iosue minister eius ascendensque Moses in montem Dei

Aide Attendant God's Got Joshua Minister Mount Mountain Onto Riseth Rose Servant

Aide Attendant God's Joshua Minister Moses Mount Mountain Onto Riseth Rose Servant

Aide Attendant God's Joshua Minister Moses Mount Mountain Onto Riseth Rose Servant

Exodus 24:13 Multilingual Bible

Exode 24:13 French

Éxodo 24:13 Biblia Paralela

出 埃 及 記 24:13 Chinese Bible