Exodus 25:21
<< Exodus 25:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall putוְנָתַתָּ֧ve·na·tat·ta5414to give, put, seta prim. root
the mercy seatהַכַּפֹּ֛רֶתhak·kap·po·ret3727propitiatoryfrom the same as kopher
on topמִלְמָ֑עְלָהmil·ma·'e·lah;4605above, upwardsfrom alah
of the ark,הָאָרֹ֖ןha·'a·ron727a chest, arkof uncertain derivation
and in the arkהָ֣אָרֹ֔ןha·'a·ron,727a chest, arkof uncertain derivation
you shall putתִּתֵּן֙tit·ten5414to give, put, seta prim. root
the testimonyהָ֣עֵדֻ֔תha·'e·dut,5715testimonyfrom ud
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I will giveאֶתֵּ֖ןet·ten5414to give, put, seta prim. root
to you.     
KJV Lexicon
And thou shalt put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the mercy seat
kapporeth  (kap-po'-reth)
a lid (used only of the cover of the sacred Ark) -- mercy seat.
above
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
upon the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
and in the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
thou shalt put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the testimony
`eduwth  (ay-dooth')
testimony -- testimony, witness.
that I shall give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee
New American Standard (©1995)
"You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony which I will give to you.

King James Bible
And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

American King James Version
And you shall put the mercy seat above on the ark; and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.

American Standard Version
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

Darby Bible Translation
And thou shalt put the mercy-seat above on the ark, and shalt put in the ark the testimony that I shall give thee.

English Revised Version
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

Webster's Bible Translation
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

World English Bible
You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you.

Young's Literal Translation
'And thou hast put the mercy-seat on the ark above, and unto the ark thou dost put the testimony which I give unto thee;

שמות 25:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתָּ֧ אֶת־הַכַּפֹּ֛רֶת עַל־הָאָרֹ֖ן מִלְמָ֑עְלָה וְאֶל־הָ֣אָרֹ֔ן תִּתֵּן֙ אֶת־הָ֣עֵדֻ֔ת אֲשֶׁ֥ר אֶתֵּ֖ן אֵלֶֽיךָ׃

שמות 25:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונתת את־הכפרת על־הארן מלמעלה ואל־הארן תתן את־העדת אשר אתן אליך׃

שמות 25:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונתת את־הכפרת על־הארן מלמעלה ואל־הארן תתן את־העדת אשר אתן אליך׃

שמות 25:21 Hebrew Bible
ונתת את הכפרת על הארן מלמעלה ואל הארן תתן את העדת אשר אתן אליך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in qua pones testimonium quod dabo tibi

Ark Ark-cover Cover Hast Mercy Mercy-seat Record Seat Testimony

Ark Ark-Cover Cover Mercy Mercy-Seat Record Seat Testimony Top You

Ark Ark-Cover Cover Mercy Mercy-Seat Record Seat Testimony Top You

Exodus 25:21 Multilingual Bible

Exode 25:21 French

Éxodo 25:21 Biblia Paralela

出 埃 及 記 25:21 Chinese Bible